Translation for "ethos es" to french
Similar context phrases
Translation examples
Ethos no es palabra cristiana, querido amigo.
— « Ethos » n’est pas un mot chrétien, mon frère.
Su historia es el ejemplo de la resistencia absoluta que Ethos opone a Kratos;
Leur histoire est l’exemple de la résistance absolue qu’Ethos oppose à Kratos ;
Ha venido a mimar su ethos, pero no quiere volver demasiado tarde.
Il est venu soigner son ethos mais il ne veut pas rentrer trop tard.
Esto implica adoptar un ethos ultramodesto y un nivel de desarrollo muy sobrio y minimalista.
Cela implique d’adopter un ethos ultra-modeste et un niveau de développement très sobre et minima liste.
No resulta difícil observar en acción a tan particular ethos. Lo que más me ha sorprendido siempre es el modo en que difiere de uno a otro barco.
On peut voir cet ethos particulier se constituer, et ce qui m’a le plus frappé est qu’il diffère d’un navire à l’autre.
La impresión que deje usted en su primer combate pondrá las bases de su reputación, y la reputación es un elemento importante: es su ethos.
L’impression que vous laisserez à votre premier combat posera les fondements de votre réputation, et la réputation est un élément important : c’est votre ethos.
daba igual si eran muy trabajadores o amigos generosos o padres afectuosos o grandes románticos, a los aviones les había traído sin cuidado su ethos;
Cela n’avait servi à rien qu’ils aient travaillé dur, qu’ils aient été des amis généreux, des parents affectueux ou de grands romantiques, les avions ne s’étaient pas souciés de leur ethos ;
Hay algo en el desaparecido ethos del soldado antiguo que hoy, en la era del terrorismo y los juegos electrónicos violentos, apenas podemos imaginar.
Il y a dans l’ethos disparu du soldat à l’ancienne quelque chose qui, pour nous, contemporains d’attentats terroristes et de jeux vidéo violents, est encore à peine concevable.
Esta venganza, que con tanta grandeza nos narra el poema, testimonia un ethos de la familia, a la que la tradición nórdica del mito contrapone, a su vez, otro.
Cette vengeance, racontée de manière si grandiose dans le poème, témoigne d’un ethos de la famille, alors que la tradition nordique de la légende en propose un tout différent.
El ethos burgués-artesano alemán es amor al hogar, a la familia, a la amistad y al ritmo que mide su universal-humano: nacer, casarse, morir;
L’ethos bourgeois/artisan de type allemand, c’est l’amour du foyer, de la famille, de l’amitié et du rythme qui scande cet universel humain : naître, se marier, mourir ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test