Translation for "estrellaban" to french
Translation examples
Inmediatamente, pude ver que sus sueños se estrellaban con la fuerza de la realidad.
Aussitôt, je vis ses rêves s’écraser contre la réalité.
Desde todas las ventanas se veían las olas que se estrellaban contra las eternas rocas.
De ses fenêtres, Tracy pouvait voir les vagues s’écraser contre ces rocs millénaires qui dressaient hors de l’eau leurs silhouettes.
Horrorizado, Scott vio que los enormes zapatos del gigante se estrellaban sobre el cemento. Alzó la mirada.
Horrifié, Scott vit les souliers gargantuesques s'écraser sur le ciment. Il leva les yeux.
Más tejas hendían el aire con un sonido propio, y se estrellaban en el suelo o en las lápidas con agudos estampidos.
D’autres ardoises s’envolèrent avec un son qui leur était propre, et s’abattirent sur le sol, ou sur des pierres tombales, dans un fracas aigu d’écrasement et d’explosion.
Estaba en el hotel Blackhurst en Tregenna, Cornualles, escuchando cómo las olas de un océano desconocido se estrellaban sobre la arena de una playa que no le era familiar.
Elle était à l’hôtel Blackhurst, à Tregenna, en Cornouailles, à écouter les vagues d’un océan qui n’était pas le sien s’écraser sur le sable d’une plage inconnue.
Sin embargo, al pensar en ello vio a Richie asesinado de un tiro en la cara, y los sesos que se estrellaban contra la pared y la manchaban de rojo.
Quelque chose en elle disait : « Tu dois le tuer. » Mais elle vit alors Richie tué à bout portant d’une balle dans la tête, et une partie de lui-même aller s’écraser contre le mur.
Subieron a la roca del Diablo y miraron hacia el vacío donde las aguas rugientes primero se deslizaban sobre la peña y luego se estrellaban y se hundían entre las piedras.
Ils montèrent à la roche du Diable et regardèrent vers le vide où les eaux rugissantes glissaient d’abord sur les rochers pour s’écraser ensuite et s’enfoncer dans les pierres.
Yo intenté relajarme hasta la hora del embarque, pero fue inútil, mi mente se hallaba demasiado llena de hipótesis, de descartes, de interrogantes que se estrellaban contra el muro de la ignorancia, una y otra vez.
J’essayai de me détendre en attendant l’heure d’embarquement mais rien n’y fit, mon esprit ne cessait d’échafauder des hypothèses, des possibilités, des interrogations qui finissaient par s’écraser contre un mur d’incertitudes.
–comenzó a hacer movimientos amplios con el bastón como si fuera una raqueta de bádminton, golpeando los sombreros con tanta fuerza que se levantaban en el aire y se estrellaban contra las paredes. –¡Basta!
Il saisit sa canne comme une batte et se mit à frapper les chapeaux si fort qu’ils volaient à travers la pièce avant de s’écraser contre les murs. — Ça suffit !
Evidentemente, los vehículos no habían esperado este tipo de ataque y solían ser los perdedores en el intercambio: a menudo estallaban en llamas justo allí y se estrellaban en algún lugar fuera de la vista.
Manifestement, les airspeeders ne s’étaient pas attendus à ce genre d’attaque : en général, ils perdaient l’affrontement, prenaient feu et allaient s’écraser un peu plus loin, hors de vue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test