Translation for "esto fuera esperar" to french
Translation examples
¡No hay más recurso, que esperar, esperar y esperar!
Il n’y a donc qu’à attendre, attendre, attendre !
VLADIMIRO.— Ya no estamos solos para esperar la noche, para esperar a Godot, para esperar..., para esperar.
VLADIMIR. — Nous ne sommes plus seuls, à attendre la nuit, à attendre Godot, à attendre — à attendre.
– Tendremos que esperar… – ¿Esperar qué?
— Mais il faut attendre… — Attendre quoi?
Había pues que esperar y esperar.
Je n’avais qu’à attendre et à attendre encore.
Esperar, esperar en la angustia.
Attendre, attendre dans l’angoisse.
Pero, cuando se tiene que esperar, se tiene que esperar.
Mais quand il faut attendre, il faut attendre.
Tuvieron que esperar mucho.
L’attente fut longue.
No tuvo que esperar mucho.
L'attente ne dura pas.
Ya no tendrás que esperar mucho.
Ton attente ne sera pas longue.
No tuvieron que esperar mucho.
Leur attente ne fut pas longue.
Ya no tendría que esperar.
L’attente n’existerait plus.
Ya no tendremos que esperar más.
Je veux parler de notre attente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test