Translation for "estar al acecho" to french
Translation examples
Pensé en lo que había temido la Gran Raza y que todavía podía estar al acecho -aunque débil y moribundo- allá abajo.
Je songeais à ce que redoutait la Grand-Race et à ce qui – si faible et moribond qu’il soit – pouvait encore être à l’affût là-bas.
Y en vez de estar al acecho y decirle que era demasiado joven, la empujó a sus brazos y la dejó subir a su moto sin advertirle que podría despeñarse.
Et au lieu d’être à l’affût et de lui dire qu’elle était trop jeune, elle l’a poussée dans ses bras et l’a laissée monter sur sa moto sans la prévenir qu’elle pouvait tomber.
– Menos mal. Entonces fueron sollozos como estampidos húmedos los que salieron de aquel cuerpo de walkiria ajada, previos a una carrerilla que la llevaba al infinito exterior donde se cruzó con un hombrón que parecía estar al acecho tras de la puerta.
— Tant mieux. Des sanglots comme des explosions humides secouèrent ce corps de walkyrie fanée, annonciateurs d’une galopade qui l’emporta vers l’extérieur infini. Elle y croisa un mâle qui semblait être à l’affût derrière la porte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test