Translation for "estafadora" to french
Translation examples
Yo no soy un estafador.
Je ne suis pas un escroc.
Es un estafador, pero un estafador de una nueva y delicadísima clase.
C’est un escroc, un escroc d’un genre particulièrement délicieux et nouveau.
Son todos unos estafadores.
Ce sont tous des escrocs.
Porque un estafador, por más estafador que sea, tiene de todas maneras amor propio.
Parce qu’un escroc, tout escroc qu’il est, il a quand même son amour-propre.
—¿Siempre fuiste un estafador?
— Avez-vous toujours été escroc ?
Ese hombre es un estafador.
Cet homme est un escroc !
Es un atracador, un estafador.
C’est un cambrioleur, un escroc.
Decían que era un estafador.
Ils disaient que c’était un escroc.
Básicamente un estafador.
Un escroc, tout bonnement.
Soy un estafador del siglo XXI.
Je suis un arnaqueur du XXIe siècle.
—¡Pues claro! ¿Me toma por un estafador?
— Évidemment. Vous me prenez pour un arnaqueur ?
No es una estafadora de tres al cuarto.
C’est pas une petite arnaqueuse de bas étage.
Habitantes sonrientes, nada complicados, nada estafadores.
Des habitants souriants, pas compliqués, pas arnaqueurs.
—No es una reacción muy en el perfil de un estafador.
— Ce n’est pas une réaction qui colle très bien avec le profil d’un arnaqueur.
—¿Sabes que has caído en las garras de un mentiroso y estafador?
— Tu sais que tu es tombée sur un arnaqueur et un imposteur ?
– Lo único que me fastidia de todo esto es delatar a otros estafadores.
— La seule chose qui me gêne dans cette histoire, c’est de dénoncer d’autres arnaqueurs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test