Translation for "estado europeo" to french
Translation examples
Los otros Estados europeos se estaban unificando;
Les autres États européens s’unifient ;
¿Qué ciudad, y aunque sea capital, de los Estados europeas podría presentar semejante nomenclatura?
Quelle cité même, quelle capitale des États européens pourrait offrir une telle nomenclature?
Franco era también el único jefe de Estado europeo que no reconocía la legitimidad de Israel.
Franco était aussi le seul chef d’État européen à ne pas reconnaître la légitimité d’Israël.
Es la primera visita oficial de un jefe de Estado europeo a España después de la muerte de Franco.
C’est la première visite officielle d’un chef d’État européen en Espagne depuis la mort de Franco.
Pero, señor, si ocurre á veces que en broma comparo la situación de los estados europeos con el de la China, yo no soy chino, soy un noble francés.
Mais, monsieur, s’il m’arrive souvent de plaisanter en comparant à la Chine la situation des états européens, je ne suis pas Chinois, je suis un gentilhomme français.
 De todos los hombres de Estado europeos de nuestra época, el que probablemente más ha pensado en la inmortalidad es Francois Mitterrand.
De tous les hommes d’État européens de notre temps, François Mitterrand est sans doute celui qui a donné la plus grande place à l’immortalité dans ses pensées.
Una razón práctica reforzaba su empeño: mientras siguieran dirigiendo el único Estado europeo de extrema izquierda serían un objetivo evidente para los ataques de una coalición de poderes capitalistas.
Leur ardeur était très pragmatique : tant qu’ils constitueraient le seul État européen d’extrême gauche, les bolcheviks resteraient la cible possible d’une coalition des puissances capitalistes.
Obligar a los Estados europeos a pedir prestado al diez o veinte por ciento, ganar ese diez o veinte por ciento con los capitales del público, desollar en grande las industria apoderándose de las primeras materias, tirar una cuerda al fundador de un negocio para sostenerle fuera del agua hasta que haya sido pescada su empresa asfixiada; en fin, todas esas batallas de escudos ganados constituyen la alta política del dinero.
Forcer les Etats européens à emprunter à vingt ou dix pour cent, gagner ces dix ou vingt pour cent avec les capitaux du public, rançonner en grand les industries en s'emparant des matières première, tendre au fondateur d'une affaire une corde pour le soutenir hors de l'eau jusqu'à ce qu'on ait repêché son entreprise asphyxiée, enfin toutes ces batailles d'écus gagnées constituent la haute politique de l'argent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test