Translation for "estaba recordando" to french
Translation examples
Seguí recordando la isla.
Je me souvenais encore de l’île.
Yo estaba sentado, rígido, recordando.
J’étais assis, glacé, et je me souvenais.
Estaba recordando. Mirando la gabardina verde y recordando. –¡Eh, Timbo! Sólo oír el nombre ya me crispa los nervios. –Sí, Larry.
Je me souvenais. Je regardais l’imperméable vert et je me souvenais : — Hé ! Timbo ! Rien que ce surnom m’irrite. — Oui, Larry.
–De California -dije, recordando perfectamente a Mr. Yunioshi.
—  De Californie », rectifiai-je. Je me souvenais parfaitement de Mr. Yunioshi.
Sólo estaba recordando un sueño tonto que tuve la noche pasada.
Je me souvenais juste d'un rêve idiot que j'ai fait la nuit dernière.
Lo estaba recordando porque había sucedido cien veces, como todas las otras cosas.
Je m’en souvenais car cela s’était passé cent fois, comme tout le reste.
—Me cuesta creerlo —le dije, recordando el estado en que habíamos encontrado a Michael Goldberg.
— C’est difficile à croire, dis-je. Je me souvenais de la découverte du corps de Michael Goldberg.
Hasta me vi recordando el gusto de las salchichas gigantes hervidas a cincuenta pfennigs que servían.
Je me souvenais même du goût des saucisses géantes vendues cinquante pfennigs.
para grabar por memo vocal otros elementos que iba recordando, diseminados durante nuestras conversaciones.
pour enregistrer par mémo vocal d’autres éléments dont je me souvenais, disséminés au cours de nos conversations.
Recordando nuestro último Encuentro y su timidez en la villa, esperé a que bajara la luz.
Je me souvenais de notre dernière réunion, dans sa villa, où elle s’était montrée si pudique, et je m’attendais à ce qu’elle éteigne la lumière.
Su cuerpo seguía recordando.
Son corps s’était souvenu en permanence.
¿Y qué más? La niña asintió, recordando de pronto.
Et quoi d’autre encore ? La petite fille s’est vite souvenue.
Lo había estado recordando la víspera en la duermevela y luego soñó con él.
Il s’en était souvenu la veille dans son demi-sommeil et avait ensuite rêvé de lui.
Miles se había repetido la palabra, recordando el latín aprendido en el instituto.
Répétant l’expression, il s’était souvenu de ses cours de latin au lycée.
Mi mente había estado recordando esa frase de Greg que yo encontraba tan autosuficiente.
Mon esprit s’est souvenu de la phrase de Greg que j’avais trouvée si suffisante.
Yo no. Yo, por algún motivo, estoy recordando la ciudad, las calles húmedas después de la lluvia.
Pas moi. Je me suis curieusement souvenu de la ville, des rues humides après la pluie.
Continué recordando aquella leche incluso cuando ya había olvidado todo lo demás.
Je me suis souvenu de ce lait longtemps après avoir oublié tout le reste.
«La pirámide masónica es un mapa —pensó entonces, recordando la leyenda—, un mapa que apunta a la Palabra Perdida.»
La Pyramide maçonnique est une carte, s’était-il souvenu. Elle désigne le Mot perdu.
—No. Me senté a la mesa, frente a ella, recordando de pronto el coche de la policía.
— Non. » M’asseyant de l’autre côté de la table, je me suis souvenu de la voiture de police garée devant le magasin.
Me pregunté si, después de haberse casado, habría seguido recordando el poema que August le había obligado a aprender.
Puis je me suis interrogée sur le poème qu’August lui avait fait apprendre… S’en était-elle souvenue après son mariage ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test