Translation for "esta revestido" to french
Translation examples
Las ventanas de la planta baja habían sido reforzadas con sacos de arena, y todas las claraboyas revestidas de cemento.
Les fenêtres du rez-de-chaussée avaient été garnies de sacs de sable et chaque lucarne enduite de ciment.
De un cable revestido de goma y enrollado a uno de los postes de la escalerilla colgaban varias bombillas.
Des ampoules électriques pendaient au bout de douilles branchées sur un câble enduit de caoutchouc, entortillé autour d’un des montants de l’échelle.
El muro que había detrás de Pip y Kip era de un gris anodino, revestido con un tosco acabado de yeso.
Le mur derrière Pip et Kip était gris, sans aucun caractère particulier. Enduit d’une couche de plâtre grossièrement étalée.
Sus muros, más bien bajos, estaban revestidos de madera en la parte inferior y encalados en la parte alta.
Le mur était assez bas, le rez-de-chaussée fait de bois ocre, tandis que le premier étage était enduit de blanc ;
Los obenques - estrechas tiras de película plástica no plateada - habrían sido completamente invisibles de no haberlos revestido de una capa de pintura fluorescente.
Les haubans – de minces bandes de pellicule plastique non argentée – auraient été invisibles s’ils n’avaient été enduits de peinture fluorescente.
En aquel lugar, la roca estaba revestida de secreciones minerales, blancas y amarillas recorridas de parte a parte con ondeantes franjas de negro.
La roche était enduite de sécrétions minérales à cet endroit, elle était striée de bandes jaunes et blanches auxquelles se mêlaient des zébrures noires.
—Mi buen Ned —le dije, riendo—, eran perlas artificiales, simples glóbulos huecos de vidrio delgado interiormente revestido de la llamada esencia de perlas o esencia de Oriente.
— Mon brave Ned, répondis-je en riant, c’étaient des perles artificielles, de simples globules de verre enduits à l’intérieur d’essence d’Orient.
—Es una bolsa de cuero revestida de algún material que la ha aislado del agua. — Con esfuerzo, logró entreabrirla y vertió el contenido en su mano—. Es un colgante.
—C'est une bourse en cuir, doublée d'une sorte d'enduit qui l'a préservée de l'humidité, dit-elle. Elle s'efforça d'écarter le col de la bourse et versa ce qu'elle contenait dans sa main : un pendentif.
Incluso el suelo era extraordinario: hecho de una madera tallada tan suave que resbalaba bajo sus pies descalzos, y revestido con una capa de aceite o grasa que lo hacía brillar.
Même le sol était extraordinaire, fait de tranches de bois, si lisse qu’il en était glissant – car on l’avait enduit de graisse ou d’huile pour le faire briller.
Fabricada con una especie de papel aluminio que atrapaba el calor y revestida de forro polar, supuestamente proporcionaba calor a los escaladores en las cumbres más nevadas.
Enduites à l’extérieur d’une couche isotherme métallisée et doublée de laine polaire, ces couvertures étaient censées protéger les alpinistes du froid jusqu’en haut des sommets les plus enneigés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test