Translation for "están mirando" to french
Translation examples
Le miran pero se dicen a sí mismos que no están mirando.
Ils regardent, mais en se disant qu’ils ne regardent pas.
—¿Qué están mirando?
– Qu’est-ce qu’elles regardent ?
Pero lo están mirando.
Mais ils le regardent, tous.
— ¿Qué es lo que están mirando?
— Que regardent-ils donc ?
Nos estaba mirando.
Ils nous regardent, simplement.
—Te digo que nos están mirando.
— Je te dis qu’ils nous regardent.
Mis papás me están mirando.
Mes parents me regardent.
Ahora sí que se están mirando entre ellos.
Ils se regardent à présent.
Dicen que lo están mirando.
Ils disent qu’ils cherchent.
Se la pasan mirando el mar, no saben que estamos aquí. —Es muy peligroso —dijo Samm—.
Ils nous cherchent sur la mer… ils ne savent pas qu’on est ici. – Trop dangereux.
–Si acaban de mudarse, ¿por qué están mirando casas?
— Si vous venez juste d’emménager, pourquoi cherchent-ils des maisons ?
-No hay señales de ella y tenemos cientos de personas en el agua mirando.
— Aucun signe d’elle, et on a des centaines de gens qui cherchent dans l’eau.
Pero esta perspectiva no le impedía beber su vasito de coñac y permanecer impasible mirando caer la lluvia. ¡Qué le busquen!
Ce qui ne l’empêchait pas de boire son verre de fine et de rester impassible en regardant tomber la pluie. Qu’ils cherchent !
Pero no puedo mirarle la boca ni saber que ella está mirando la pared o el techo o sus manos, con ojos vacíos que ya no buscan nada.
Mais je ne peux pas regarder sa bouche ni savoir qu’elle regarde le mur, le plafond ou ses mains, avec des yeux vides, qui ne cherchent plus rien.
Veremos qué sucede mañana. —Cambió de posición, yaciendo de espaldas y mirando el techo—. Tiene que ser de alguna parte —dijo bajito.
Je verrai ça demain. Il s’allongea sur le dos. – Il doit bien y avoir des gens qui la cherchent, ajouta-t-il en regardant le plafond.
Unos visitantes tratan de orientarse mirando hacia arriba, como si pudieran ver, a través de los pisos, el conjunto de habitaciones que se alzan sobre sus cabezas.
Des visiteurs cherchent leur chemin en levant la tête, comme s’ils pouvaient voir, à travers les étages, la totalité des chambres empilées au-dessus d’eux.
Era el turno de Lauderdale, quien se olvidó del café y respondió: —Algunos de mis hombres están investigándolo, señor, mirando en las bibliotecas, las guías de teléfonos y demás. Con la idea de encontrarle un significado.
C’était au tour de Lauderdale, une nouvelle pause bénie entre deux gorgées de café. — J’ai mis des hommes là-dessus, monsieur. Ils visitent les bibliothèques, épluchent les annuaires, cherchent des significations.
–Pero siempre tenemos que estar en marcha -puntualizó Urania. –Las pocalocas siempre nos encuentran -le explicó Barbara- He tratado de que viajáramos hacia el este, con la esperanza de llegar a Ellay, pero esas malditas mujeres nos hacen retroceder constantemente. Nos adelantan caminando deprisa, luego retroceden ya más despacio, y siempre están mirando, como si no supieran muy bien lo que buscan.
Urania la coupa : — Seulement, nous n’arrêtons pas de déménager. — Les pocalocas nous collent aux talons, expliqua Barbara. J’ai essayé de prendre la route de l’est pour rejoindre Ellay, mais ces maudites mégères nous forcent à nous écarter de notre chemin. Elles nous dépassent à toute allure, puis elles reviennent sur leurs pas, mais beaucoup moins vite, et si nous ne fouettons pas les chevaux pour nous dépêcher de filer, elles se mettent à tourner en rond en fouillant partout comme si elles ne savaient pas très bien ce qu’elles cherchent.
He estado mirando en Google mientras venía hacia aquí.
« J'ai fait une recherche sur Google en venant.
Me andan buscando. Se me quedó mirando con desprecio meneando la cabeza.
Ils sont à ma recherche. Il me considéra avec dédain, dodelina de la tête ;
Hemos estado elaborando perfiles de muchos de ellos, mirando indicadores y marcadores.
Nous avons dressé le portrait de plusieurs d’entre eux, à la recherche d’indices ou de signes probants.
Doy un paso atrás, mirando alrededor en busca de ayuda.
Je recule, à la recherche de qui pourrait m’aider à me sortir de là.
Al preguntarse aquello se quedó mirando la línea movediza del horizonte.
En faisant cette recherche, elle fixa la ligne mouvante de l’horizon.
—Y ahora… —anunció el rey mirando alrededor en busca de algo.
— Et maintenant…, reprit le monarque en regardant alentour à la recherche d’une idée.
Jason sonrió, mirando a su alrededor para ver si había llegado su amigo.
Jason sourit en regardant autour de lui, à la recherche de son ami.
—He estado mirando hoteles, y he encontrado uno justo detrás de la rue de Rivoli.
— J’ai recherché des hôtels et j’en ai trouvé un juste derrière la rue de Rivoli.
Estaba mirando al cielo, absorto, quién sabe si en busca de una respuesta.
Il regardait le ciel, absorbé, peut-être à la recherche d’une réponse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test