Translation for "está encerrado" to french
Similar context phrases
Translation examples
Ahora estaba encerrado…, encerrado con los Tommyknockers muertos.
Maintenant, il était enfermé… enfermé avec les Tommyknockers morts.
¡Y pensar que esta noche me veré encerrada, totalmente encerrada!
Et dire que ce soir je serai enfermée, enfermée !
Nuestros sirvientes están encerrados en el interior de la casa.
Nos domestiques sont bloqués dans la maison.
Estoy encerrado, y la nave está perdiendo energía.
Je suis bloqué là-dedans et on a une déperdition d’énergie.
Todos los que están aquí han venido para trabajar, pero en vez de eso se han quedado encerrados en la nave.
Ils sont venus ici pour travailler, et ils se retrouvent bloqués.
Mientras permanezcamos encerrados dentro, cumplen su objetivo.
Tant que nous restons bloqués ici, leur mission est accomplie.
¿Por eso la Federación ha bloqueado el paso... para mantenerlo encerrado allí dentro?
Ce serait pour ça que la Fédération a bloqué le col ?
135 El soldadito encerrado con su novia en el ascensor averiado
135 Le pioupiou bloqué avec sa promise dans l’ascenseur en panne
—Antaño, la hojarruna, la Agonía de Escarcha, también estaba encerrada en el trono.
— La lame runique, Deuillegivre, était autrefois également bloquée dans le trône.
Encerrada en una visión patológica de su propio papel en la realidad»—.
Bloquée dans une vision pathologique de son propre rôle au sein de la réalité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test