Translation for "espinosa" to french
Translation examples
Es un tema espinoso.
C’est un sujet épineux.
—Es una cuestión espinosa, estoy de acuerdo.
« C’est une question épineuse, je le concède.
A una planta verde y espinosa
Une plante épineuse verte.
Una decisión bastante espinosa.
Une décision fort épineuse.
Pero son pesados, espinosos y hay canales.
mais elles sont lourdes, épineuses, il y a les canaux.
Ah, ahí estaba la espinosa cuestión.
Ah, en voilà une question épineuse !
Sus hojas espinosas se adornan de blanco.
Ses feuilles épineuses se panachent de blanc.
—Su lomo está erizado de crestas espinosas.
— Son dos est hérissé de crêtes épineuses.
Entonces, ¿el Angelote espinoso le tienta?
Alors, cet Ange épineux, est-ce qu’il vous tente ?
Y la vida es espinosa, y la juventud vana;
La vie est épineuse, et vaine la jeunesse ;
Tenía la textura espinosa de la experiencia verdadera.
Ça avait la texture piquante de l’expérience vécue.
El gallo extendió sus alas espinosas con un graznido estridente.
Le coq déploya ses ailes piquantes en poussant un cri strident.
Se abría camino afanosamente entre los escombros y la hierba espinosa.
Il se fraya péniblement un chemin au milieu des éboulis et des herbes piquantes.
En la mano aún llevaba el hatajo espinoso de rosas silvestres.
Il avait toujours à la main le bouquet piquant de roses sauvages.
allí había matorrales y cactos, espesura de altas hierbas espinosas.
il y avait là des buissons et des cactus, des touffes de hautes herbes piquantes.
Su follaje tenía la negrura de la noche, y su corteza era espinosa como la piel de un erizo.
Leur feuillage était aussi sombre que la nuit et leur écorce aussi piquante qu’un hérisson.
Al borde de la carretera crecían palmeras de cabezas polvorientas y espinosas.
Il y avait des palmiers de chaque côté de la route, des palmiers aux feuilles poussiéreuses et piquantes.
El suelo aparecía cubierto de arbustos altos mezclados con plantas espinosas.
De hauts buissons couvraient le sol, mêlés à de mauvaises herbes piquantes.
En él crecían flores con hojas espinosas cuyos capullos estaban completamente cerrados.
Des fleurs aux feuilles piquantes y poussaient, dont les boutons étaient encore complètement fermés.
Las flores de dragón habían abierto del todo sus capullos y sus hojas espinosas brillaban en la oscuridad.
Les fleurs de dragon étaient grandes ouvertes et leurs feuilles hérissées de piquants brillaient dans la nuit.
De la cocina llega la risa espinosa de Sawarabi.
Le rire hérissé de pointes de Sawarabi leur parvient de la cuisine.
Ella había evitado las punzadas de los demonios espinosos, pero no así Drizzt.
Elle ne s’était pas fait piquer par les démons hérissés, contrairement à Drizzt.
¡Ven! —Clay pone las manos en el espinoso cadáver del esferoide—.
Viens ! » Il pose ses mains sur le cadavre hérissé du sphéroïde.
Nos habíamos topado con un cerco de espinos en los que había entretejidos ratanes espinosos.
Devant nous se dressait un mur de ronces parsemé de rotangs hérissés d’épines.
Las flores ya marchitas y espinosas, que no quería coger, se me adherían al abrigo.
Les fruits hérissés et flétris, dont je ne voulais pas, étaient accrochés à mon manteau.
Un gran arbusto de tojo, tupido y espinoso, les cortaba el camino.
Un épais buisson de genévrier hérissé d’épines barrait la route. Le fossé le contournait.
las chozas, semejantes a gigantescas colmenas, se refugiaban detrás de espinosos setos.
les huttes, semblables à de vastes ruches, s’abritaient derrière des palissades hérissées.
Un pájaro púrpura cruzó por encima, lanzando improperios con su espinosa lengua.
Un oiseau pourpre volait, pépiant, piaillant, dans sa langue hérissée de cris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test