Translation for "esmalte azul" to french
Esmalte azul
Translation examples
y sobre la mesa un jarro de agua y un cubo en esmalte azul. Eso era todo.
et, sous la table, un broc d’eau et un seau en émail bleu. C’était tout.
A un lado se ve el esmalte azul y brillante del mar y al otro las ruinas de un pueblecito.
D’un côté, il y a l’émail bleu et scintillant de la mer, de l’autre les ruines d’un petit village.
Distinguíase en todo lo alto de la máquina una placa de esmalte azul: Empresas Émile Ducrau.
On distinguait, tout en haut de la machine, une plaque d’émail bleu : Entreprises Émile Ducrau.
Felicia estaba ocupada en desenterrar patatas que dejaba caer en un cubo de esmalte azul.
Félicie était occupée à éplucher des pommes de terre qu’elle laissait tomber dans un seau d’émail bleu.
La caja era de ébano y oro, y las cifras de las horas, de esmalte azul sobre fondo de marfil.
Le boîtier était d’ébène et d’or mêlés, et les chiffres des heures, d’émail bleu sur fond d’ivoire.
Me percaté de que volvía a lucir el anillo de esmalte azul, blanco y negro en la mano izquierda.
J’ai noté que la bague en émail bleu-noir-blanc était revenue à sa main gauche.
Al entrar en una taberna leyó las palabras «calle Coquillière» en una placa de esmalte azul.
Au moment où il entrait chez un marchand de vin, il lut les mots « rue Coquillière » sur une plaque d’émail bleu.
—Sacó del bolsillo la placa de policía y la levantó de forma que la luz se reflejara en el oro y en el esmalte azul—.
Il tira son insigne de sa poche et le tint de telle façon que la lumière frappait l’émail bleu et or.
El cartero acababa de dejar un montón de impresos encima del hule, al lado de la cafetera de esmalte azul. —¿El señor Hire? —¿Tú también?
Le facteur venait de déposer une pile d’imprimés sur la toile cirée, à côté de la cafetière en émail bleu. « M. Hire ? — Toi aussi ? »
De hecho, le impidió coger su termo de esmalte azul lleno de café, ni el pan con mantequilla, ni el salchichón que le había preparado su mujer.
Elle ne l’empêcha pas de prendre son bidon d’émail bleu qui contenait du café, ni le pain et le beurre, ni le saucisson que sa femme avait préparés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test