Translation for "esfume" to french
Translation examples
Después me besó la frente y se esfumó.
Il a posé un baiser sur mon front avant de disparaître.
La imagen pasó velozmente por su campo visual y se esfumó.
L’image passa brièvement dans son champ de vision avant de disparaître.
Una brisa meció los juncos, arrugó el agua y se esfumó.
Une brise ébouriffait les roseaux et durcissait l’eau avant de disparaître.
Mis supuestamente viejos amigos desean que cumpla con mi deber: que me esfume.
Mes soi-disant vieux amis souhaitent visiblement que je fasse ce qu’il faut, c’est-à-dire disparaître.
Una idea aleteó cual mariposa por la cabeza de Otto, pero se esfumó enseguida.
Un zéphyr d’idées était passé à toute vitesse dans la caboche d’Otto avant de disparaître.
Va y viene de modo intempestivo, hace todo tipo de exigencias y después se esfuma.
Il va et vient à son rythme, le temps de formuler ses exigences avant de disparaître à nouveau.
Tobbe le guiñó un ojo a Ebba cuando Victor se esfumó a la cocina con Felicia pisándole los talones.
Tobbe avait adressé un clin d’œil à Ebba en voyant Victor disparaître à la cuisine avec Felicia dans son sillage.
Finalmente, la rigidez se esfumó, como si el sobresalto inicial de la muerte hubiera desaparecido a medida que pasaban las horas.
La raideur avait fini par disparaître, comme si le choc initial de la mort s’était résorbé avec le temps.
Dices que me dejarás esta noche; si te esfumas, me quedaré solo… Cabi, ¿es que no puedes comprenderme?
Vous dites que vous allez partir ce soir, vous envoler, disparaître, et que je serai tout seul… Essayez donc de comprendre, Cabi.
La chica de la oficina me dejó café y dos panecillos sobre la mesa, igual que de costumbre, y se esfumó.
Comme tous les jours, notre secrétaire m’apporta une tasse de café et deux petits pains avant de disparaître.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test