Translation for "esfuercen" to french
Translation examples
El pasado no desaparece, por mucho que se esfuercen los necios en olvidarlo y los embaucadores en falsificarlo para venderlo otra vez como si fuera nuevo.
Mais les idiots ont beau s’efforcer de l’oublier et les escrocs de le falsifier pour pouvoir le vendre à nouveau comme du neuf, le passé ne disparaît jamais…
Quizás quiere multiplicar las ocasiones de expresar públicamente los motivos de su muerte para que luego no se esfuercen en camuflarlos o en negarlos.
Sans doute veut-il multiplier les occasions d’exprimer publiquement les motifs de sa mort, pour qu’on ne s’efforce pas, plus tard, de les camoufler ou de les nier.
En Moscú y en Leningrado eran poetas, pintores, músicos, under vigorosos que se guarecían del frío en sus cocinas, y ahora, en Nueva York, son lavaplatos, pintores de brocha gorda, mozos de mudanza, y por mucho que se esfuercen en seguir creyendo lo que al principio creían, que es una etapa provisional, que algún día reconocerán su verdadero talento, saben bien que no es cierto.
À Moscou ou Leningrad, ils étaient poètes, peintres, musiciens, de vaillants under qui se tenaient chaud dans leurs cuisines, et maintenant, à New York ils sont plongeurs, peintres en bâtiment, déménageurs, et ils ont beau s’efforcer de croire encore ce qu’ils croyaient au début, que c’est provisoire, qu’un jour on reconnaîtra leurs vrais talents, ils savent bien que ce n’est pas vrai.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test