Translation for "escribiéndote" to french
Translation examples
Por eso estoy escribiéndote sentada a la mesa.
Voilà pourquoi je me suis mise à t’écrire.
Tú sigues sin contestarme y yo sigo escribiéndote.
Tu continues à ne pas me répondre et moi, je continue à t’écrire.
Yo sigo escribiéndote, pero tú nunca contestas mis cartas.
Je continue de t’écrire, mais tu ne me réponds jamais.
Yo me demoro aquí, escribiéndote, ante la ventana abierta.
je m’attarde à l’écrire, devant la fenêtre ouverte;
Resulta muy embarazoso, con Clarissa, y escribiéndote te tengo más cerca.
C’est gênant, à cause de Clarissa, et vous écrire me rapproche davantage de vous.
—¿Piensas seguir escribiéndote con esa mujer alemana?
— Alors comme ça, tu vas à nouveau écrire à cette femme en Allemagne ?
Esperaba estar escribiéndote ya desde Inglaterra, pero resulta que nuestro viaje se ha prolongado.
Je m’attendais à t’écrire maintenant d’Angleterre, mais notre voyage a été prolongé.
Hay gente que, si supiera que estoy aquí escribiéndote, se preocuparía.
Si certains apprenaient que je suis en train de t’écrire ainsi, ils s’inquiéteraient.
¡Con la de años que llevo escribiéndote!
Pendant toutes ces années où je vous ai écrit !
-¿Y ella sigue escribiéndote todos los años?... Treinta y seis, treinta y siete...
— Et elle écrit quand même tous les ans ?… trente-six, trente-sept…
Esa tarde me la pasé escribiéndote mi lloriqueante jeremiada —por cierto, si no la has quemado todavía, quémala— y angustiado por mi futuro.
Cet après-midi-là, je t’avais écrit cette complainte pleurnicharde – d’ailleurs, si tu ne l’as déjà fait, brûle-la –, l’avenir me paraissait désespéré.
Al día siguiente de nuestra llegada a Aigues-Vives, me preguntó: «Y Jérôme, ¿qué es de él? ¿Sigue escribiéndote?» y, como no le pude mentir, añadió: «Cuando le escribas, dile que…». Vaciló un instante y después concluyó con una sonrisa muy dulce: «Dile que estoy curada».
le lendemain de notre arrivée à Aigues-Vives elle m’a demandé: – Et Jérôme, que devient-il… Il t’écrit toujours?… et comme je n’ai pu lui mentir: Quand tu lui écriras, dis-lui que… elle a hésité un instant, puis, en souriant très doucement:… je suis guérie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test