Translation for "escribí tenía" to french
Translation examples
He leído todo lo que se escribió, lo que escribí.
J’ai lu tout ce qu’on a écrit, ce que j’ai écrit.
No fui yo quien le escribió a Félix, sino él quien me escribió a mí;
Ce n’est pas moi qui ai écrit à Félix, mais lui qui m’a écrit ;
Escribió un libro. —¿Escribió un libro?
Elle a écrit un livre… — Ecrit un livre ?
Lo que escribió fue:
Ce qu’il écrit, c’est :
Por eso te escribí.
C’est pour cela que je vous ai écrit.
Pero no escribí eso.
Ce n’est pas ce que j’ai écrit.
Eso es lo que escribió.
C’est ce qu’il écrit.
—¿Y qué escribió?
— Qu’est-ce qu’il avait écrit ?
—¿No os lo escribí?
— Ne vous l’ai-je pas écrit ?
—No fui yo quien la escribió.
— Ce n’est pas moi qui l’ai écrite.
Para borrar Granada escribía Madrid, escribía San Sebastián, escribía Lisboa.
Pour effacer Grenade j’écrivais Madrid, j’écrivais Saint-Sébastien, j’écrivais Lisbonne.
Yo escribía para él. Para mí.
Moi, j’écrivais pour lui.
Tenía mucho que aprender, de modo que escribí y escribí y escribí, y leí y leí y leí, y tuve esperanza.
J’avais beaucoup à apprendre, alors j’écrivais, j’écrivais, j’écrivais, et je lisais, je lisais, je lisais, et j’espérais.
No, yo no escribía;
Non, je n’écrivais pas ;
Pero no me salía nada, escribía y borraba, escribía y borraba.
Mais je n’arrivais à rien, j’écrivais et barrais, écrivais et barrais encore et toujours.
Escribía en los periódicos.
— J’écrivais dans les journaux.
No le escribía lo suficiente.
Je ne lui écrivais pas assez.
Mientras lo escribía, estaba con ella.
Pendant que je l’écrivais, j’étais avec elle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test