Translation for "escojer" to french
Translation examples
Siendo libre el hombre, puede escojer;
Puisque l’homme est libre, il peut choisir ;
si puede escojer, puede engañarse;
puisqu’il peut choisir, il peut se tromper ;
es necesario abolirias y escojer otras en nuestro inagotable arsenal.
il faut les abolir et en choisir d’autres dans notre inépuisable arsenal.
En lo que me interesa.' quiero escojer .por mí mismo y no quiero que escoja.otro por mí, contra; mi voluntad.
En ce qui m’intéresse, je veux choisir pour moi-même et ne veux pas qu’un autre choisisse pour moi, malgré moi ; voilà tout.
Destruir la libera tad de obrar es destruir la posibilidad y por consiguiente la facultad de escojer, de juzgar, de comparar;
Détruire la liberté d’agir, c’est détruire la possibilité et par suite la faculté de choisir, de juger, de comparer ;
En virtud de esa fuerza que impele al hombre á escojer siempre entre dos males el menor, el Cambio se estenderá indefinidamente, en tanto que el esfuerzo exijido por él sea menor que el esfuerzo que le evita.
En vertu de cette force qui pousse l’homme à choisir toujours le moindre de deux maux, l’Échange s’étendra indéfiniment, tant que l’effort exigé par lui sera moindre que l’effort par lui épargné.
Pero entonces ¿para qué sirven nuestras escuelas, nuestros estudios, nuestras investigaciones, nuestras discusiones, sino para imprimirnos un impulso mas rápido sobre esa pendiente fatal, puesto que para la sociedad aprender á escojer es aprender á suicidarse?.Y si las tendencias de la humanidad son esencialmente perversas ¿en dónde buscarán, para cambiarlas, los organizadores su punto de apoyo?
Mais alors à quoi bon nos écoles, nos études, nos recherches, nos discussions, sinon à nous imprimer une impulsion plus rapide sur cette pente fatale, puisque, pour l’humanité, apprendre à choisir, c’est apprendre à se suicider ? Et, si les tendances de l’humanité sont essentiellement perverses, où donc, pour les changer, les organisateurs chercheront-ils leur point d’appui !
Cada individuo de esta podrá por tanto disponer de «su parte de capital creado en favor de tales ó cuales indivi»duos de la segunda generacion que quiera escojer, hijos, «amigos, etc., sin que nadie, ni aun el Estado, como ya lo «hemos dicho, tenga nada que pretender (en nombre del «derecho de propiedad) sobre las disposiciones que el do«nanteóel testador haya hecho.
Chaque individu de celle-ci pourra donc disposer de sa part du Capital Créé en faveur de tels ou tels individus de la seconde génération qu’il lui plaira choisir, enfants, amis, etc., sans que personne, sans que l’État lui-même, comme nous venons déjà de le dire, ait rien à prétendre (au nom du Droit de Propriété) sur les dispositions que le donateur ou le légateur aura faites. »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test