Translation for "esclerótica" to french
Translation examples
Esclerótica, iris y pupila.
Sclérotique, iris et pupille.
¡Qué superioridad sobre las escleróticas parisinas, muchacha!
Quelle supériorité sur les Parisiennes sclérotiques, ma chère !
La parte de la esclerótica que se ve, está afectada de equimosis;
La sclérotique qui se laisse voir est frappée d'ecchymoses ;
Acércate a mirar la esclerótica, el blanco de los ojos.
Regarde maintenant la sclérotique – le blanc de l’œil.
Su esclerótica era perfecta, de un blanco casi azulado.
Sa sclérotique était parfaite, d’un blanc presque bleuté.
La esclerótica de sus ojos brillaba en la ocuridad, él se confundía con las estatuas.
La sclérotique de ses yeux brillait dans l’obscurité, il se confondait avec les statues.
La esclerótica de su ojo izquierdo resplandecía de un rojo sanguinolento.
La sclérotique de son œil gauche était du rouge vif du sang frais.
Tiene los ojos negros, la esclerótica amarillenta, la miradacínica, los dientes muy blancos;
la sclérotique des yeux jaunâtre et la prunelle noire, le regard insolent ;
La esclerótica estaba ligeramente plegada y como encogida; la pupila, singularmente agrandada;
La sclérotique en était légèrement plissée et comme raccornie, la pupille singulièrement agrandie;
Ya no eran humanos: la esclerótica tenía talladas espirales de color rojo y negro, y el iris, la misma luminosidad azul de las luciérnagas.
Ils n’étaient plus humains : la sclère était veinée de spirales rouges et noires, et l’iris était du même bleu lumineux que les lucioles.
—Asmodeus puso los ojos en blanco y Clary contuvo un estremecimiento. Alrededor de las pupilas verdes y doradas, la esclerótica de sus ojos era tan negra como el petróleo—.
Asmodée leva les yeux au ciel ; Clary réprima un frisson. Autour de ses iris mordorés, la sclère de ses yeux était noire comme du pétrole.
las escleróticas brillaban como si fueran de nácar, y en el verde oscuro del iris se reconocían pigmentos marrones. Mi padre levantó un dedo y dijo: —¿Lo habéis oído?
les sclères luisaient comme de la nacre, dans le vert sombre de l’iris on pouvait discerner les pigments bruns, et en tremblant il leva un doigt et dit : « Vous avez entendu ? »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test