Translation for "escindida" to french
Similar context phrases
Translation examples
También los goyim la tienen escindida.
Même les goyim sont des êtres divisés.
Estaba como escindida, una contradicción andante.
Elle était divisée, contradictoire.
Escindido también en la cuestión del Golfo.
Je suis divisé aussi sur la question du Golfe.
—Ya os habéis escindido —asintió Caleb—, y más que os vais a escindir.
— Oui, vous vous êtes déjà divisés, reprit Caleb en hochant la tête.
Es un árbol inmenso, de tronco escindido, que despliega sus ramas sobre el agua a la altura de la fuente.
C’est un arbre immense, au tronc divisé, dont les branches couvrent l’eau au-dessus de la source.
Esas desgraciadas racionalizaciones se produjeron cuando el consejo estaba escindido en dos bandos o amenazado por extremismos sectarios.
Ces actions malheureuses ont eu lieu quand le conseil était divisé en deux ou menacé par des extrémistes sectaires.
Pero con Constantino apenas enterrado, el escindido Imperio se vio envuelto en guerras, con uno de sus hijos atacando a otro y apoderándose de su reino.
Mais Constantinus venait à peine de disparaître que l’Empire divisé était entraîné dans la guerre, l’un des fils ayant choisi d’attaquer l’autre pour s’emparer de son royaume ;
Su principal desventaja era que el uso excesivo conducía a nuevos tipos de esquizofrenia, muy fascinantes para los investigadores del fenómeno del «cerebro escindido».
Son principal inconvénient était qu’un usage excessif provoquait de nouvelles formes de schizophrénie, tout à fait fascinantes pour ceux qui étudiaient le phénomène du « moi divisé ».
Es un individuo escindido y doble, pero imbuido de un profundo sentido del respeto por esa unidad de la persona que se le escapa y que él considera un valor superior.
C’est un être divisé, complexe, mais pénétré d’un profond sentiment de déférence envers cette unité de l’individu qui lui échappe, et à laquelle il attribue la plus grande valeur.
La única certeza absoluta con la que cuenta esta ciencia escindida y plagada de incertidumbres es que todo hallazgo de importancia tiene muchas probabilidades de convertirse en un nuevo motivo que desatará disputas y enconadas rivalidades.
Une seule certitude absolue dans cette science incertaine et divisée : toute nouvelle découverte significative allait probablement déclencher une implacable rivalité.
Aquí estaba entre ellos en una época de profundas divisiones, el país escindido en dos, cada ejército enfurecido y Jack que los sujetaba a ambos.
Il était parmi eux, dans un temps de profonde division, le pays coupé en deux, chaque clan follement excité. Jack, lui, avait la responsabilité du pays dans son ensemble.
De modo que mientras maqueaban a QinetiQ para lucirla en las pasarelas de la ciudad, la División Q quedó segregada y escindida: un bastión aislado en el mar de comercio en que se ha convertido para siempre el territorio funcionarial.
Tandis qu’on pomponnait QinetiQ pour l’exhiber sur les podiums de la City, la Division Q en a été détachée – îlot fortifié dans la mer du business, qui restera à jamais territoire de la fonction publique.
Las divisiones escindidas de Microsoft han automatizado sus procesos legales y se han puesto a generar filiales, ofreciéndolas públicamente en venta e intercambiando las denominaciones jurídicas en una parodia estrambótica del intercambio plásmido bacteriano, y lo hacen tan rápido que para cuando llegan las reclamaciones de impuestos sobre los beneficios sobrevenidos, las empresas ya no existen, aunque el mismo personal siga trabajando en el mismo software en las mismas granjas de cubículos de Bombay.
Les divisions de Microsoft, désormais diversifiées, ont automatisé leurs procédures légales et essaiment leurs filiales, multipliant les OPA, échangeant les titres en une parodie bizarre des échanges de plasmide dans le monde biologique, si vite que le temps qu’arrivent les avis de taxation de ces aubaines, leurs cibles n’existent déjà plus, même si c’est toujours le même personnel qui bosse sur les mêmes logiciels dans les mêmes open-spaces à Bombay.
Era como si su mente estuviera escindida en dos.
C’était comme si son esprit s’était soudain scindé en deux.
Era como si al despertarse, mi cuerpo hubiera quedado escindido de mí.
C’était comme si, au réveil, mon corps avait été scindé.
Los últimos términos se transformaron rápidamente y destellaron a ambos lados de la imagen escindida.
Les derniers caractères clignotèrent des deux côtés de l’image scindée.
Su mundo se había escindido en dos, observó Alma, y su mente y su cuerpo ya no se hablaban.
Son univers s’était scindé en deux, disait Alma ; son corps et son esprit ne se parlaient plus.
se envuelve en sus pantalones como si estos fueran pañales y se encoge sobre sí mismo, rosado, mudo y cada vez más diminuto hasta que se siente escindido entre algo que avanza serpenteando y algo que gira.
son pantalon lui sert de langes, il s’y recroqueville, rose, muet et plus petit encore jusqu’à se sentir scindé en quelque chose qui frétille et quelque chose qui tournoie.
La Independencia fue un fenómeno político, que alteró apenas esta sociedad escindida entre una minoría, que disfruta de los privilegios de la vida moderna, y una masa que vive en la ignorancia y la pobreza.
L’indépendance fut un phénomène politique qui modifia à peine cette société scindée entre une minorité jouissant des privilèges de la vie moderne et une masse vivant dans l’ignorance et la pauvreté.
Mil veces he recorrido con el pensamiento ese cuadrilátero casi perfecto, cortado por calles regulares, escindido en dos por una avenida triunfal que va de un teatro griego a una tumba.
J’ai mille fois parcouru en pensée ce quadrilatère presque parfait, coupé de rues parallèles, scindé en deux par une avenue triomphale qui va d’un théâtre grec à un tombeau.
La atención de Tick, empero, había estado escindida de manera desigual entre su padre y el ordenador, mientras chateaba febrilmente con el chico que había conocido en Martha’s Vineyard y que le respondía desde Indianápolis.
Tick, malheureusement, avait scindé son temps entre son père et le clavier de son ordinateur, à l’avantage de ce dernier. Elle avait pianoté fiévreusement à destination du garçon rencontré à Martha’s Vineyard, lequel en avait fait autant depuis Indianapolis.
Hijo de un científico polaco y de una peruana del litoral, Szyszlo está también escindido en relación con sus fuentes artísticas: el arte precolombino, las vanguardias europeas, un mosaico de pintores norteamericanos y latinoamericanos.
Fils d’un scientifique polonais et d’une Péruvienne du littoral, Szyszlo est aussi scindé par rapport à ses sources artistiques : l’art précolombien, les avant-gardes européennes, une mosaïque de peintres nord-américains et latino-américains.
Desde entonces, sin embargo, la macroeconomía se ha escindido en dos grandes grupos: los economistas «de agua salada» (así llamados porque trabajan sobre todo en las universidades costeras de Estados Unidos) tienen un concepto más o menos keynesiano de lo que son las recesiones;
Depuis, toutefois, la macroéconomie s’est scindée en deux grands groupes : il y a les économistes « d’eau de mer » (essentiellement ceux des universités américaines du littoral), qui ont une vision plus ou moins keynésienne de ce que sont les récessions ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test