Translation for "escanear" to french
Translation examples
Solo se me ocurrió dejar que la puerta me escaneara el ojo.
La seule chose qui me vint à l’esprit fut de laisser la porte analyser mon œil.
Voy a escanear y analizar hasta el último átomo negativo de esa hija de puta.
Je vais scanner et analyser cette saloperie jusqu’au dernier atome.
Coloma apretó la mano derecha contra la pantalla de apertura y esperó a que el dispositivo escaneara el trazo de sus huellas y de sus vasos sanguíneos.
Coloma appliqua sa paume droite contre le panneau et attendit qu’il ait analysé ses empreintes digitales et la configuration de ses vaisseaux sanguins.
Coloma ordenó que la Clarke escaneara la nave recién llegada y cotejara el resultado con una base de datos específica que le habían enviado las FDC.
Coloma demanda au Clarke d’analyser le vaisseau et compara les informations recueillies à la base de données d’appareils que lui avaient fournie les FDC.
Holly no respondió, ni siquiera miró a su captor a los ojos, sino que utilizó sus habilidades para escanear la habitación, deteniendo la mirada un instante en cada superficie. —Aún sigues ligada a las promesas que hiciste esta noche... Sin embargo, Holly no le estaba escuchando.
Holly ne réagit pas. Elle ne regarda même pas son geôlier dans les yeux. Son entraînement lui permit en revanche d’analyser rapidement le contenu de la pièce, son regard s’arrêtant un bref instant sur chaque chose. — Bien entendu, vous restez liée par les promesses que vous avez faites il y a quelques heures… Mais Holly ne l’écoutait pas.
Para mí, al menos. Los humanos pasan por alto un montón de pequeñas pistas, pero si empiezo a disparar por los lanzadescargas de mis brazos, seguro que les resultaría un poquito alarmante. Desvié la atención justa para escanear las cámaras de seguridad en busca de la cosa que me había enviado el ping.
Pour moi, du moins. Les humains, souvent inattentifs, ont beau rater nombre de petits détails, me voir déployer des canons à énergie de mes avant-bras leur mettrait sans doute la puce à l’oreille. En tâche de fond, j’ai alloué les ressources strictement nécessaires à l’analyse de tous les flux de vidéosurveillance afin de localiser l’émetteur du ping.
Tras analizar el movimiento humano, escribí un código para mí, para que hiciera una serie de movimientos al azar de forma periódica si permanecía de pie sin moverme. Para que cambiara mi respiración y así reaccionara a cambios en la calidad del aire. Para que variase mi velocidad a la hora de andar y así me aseguraba de reaccionar a estímulos físicos en vez de solo escanear y observar.
Une fois mon analyse de la gestuelle humaine achevée, j’avais écrit quelques lignes de code dans mon système afin de programmer une série de mouvements aléatoires périodiques en cas de station debout prolongée, mais aussi d’adapter ma respiration aux changements de la qualité de l’air, de varier ma vitesse de marche et de garantir une réaction physique aux stimuli au lieu de me contenter d’un scan et d’une inscription dans mon journal d’événements.
Entrañaba entrar en el código operacional y retrasar el sistema una décima parte de segundo, para luego eliminar a Tapan y reemplazar esa parte de la grabación con fragmentos cortados de antes. Aquello funcionaría porque la ConfortUnidad estaría escaneando las grabaciones de la misma forma que yo: con un escáner de la forma corporal. Yo ya no encajaba en los estándares de una SegUnidad, pero el sexbot había tenido tiempo de sobra para escanear mi nueva configuración durante aquella primera reunión con Tlacey.
Il supposait de s’infiltrer jusque dans le code source du système de vidéosurveillance et d’y inscrire un décalage d’un dixième de seconde. Ce report me permettrait ensuite d’effacer Tapan des enregistrements et de combler les vides par des séquences antérieures sélectionnées au hasard. Le succès de ce stratagème reposait sur le fait que, au même titre que moi, le sexbot analyserait les flux vidéo au moyen d’un scanner biométrique morphologique. Or, si je ne correspondais plus aux specs des SecUnits, l’androïde avait largement eu le temps d’analyser ma nouvelle configuration durant la première rencontre avec Tlacey.
Chris Fisher y su equipo decidieron aprovechar el buen clima para seguir cartografiando el sitio, mientras Juan Carlos tenía la esperanza de terminar de escanear el depósito con la lidar.
Chris Fisher et son équipe décidèrent quant à eux de profiter du beau temps pour poursuivre la cartographie du site, tandis que Juan Carlos espérait terminer son balayage lidar de la cache.
Pero si quiero escanear períodos más extensos, es un lastre…, como sabes muy bien.
Si je veux balayer des périodes plus étendues, c’est chiant comme tout, tu le sais très bien.
—Vaya —dijo—. Joder. Después de haber encontrado la correspondencia del perfil, la Jabalí volvió a escanear la zona.
— Merde alors ! s’exclama-t-elle. Lorsque la correspondance du profil fut achevée, les senseurs du Razorback retournèrent balayer leur zone attitrée.
Dejó el rifle a un costado, alzó sus binoculares pintados de verde y comenzó a escanear la casa lenta y regularmente, de izquierda a derecha y viceversa.
Lâchant le fusil, il prit ses jumelles militaires et entreprit de balayer lentement le bâtiment, de gauche à droite, puis de droite à gauche.
Es significativo, creo, que el Ajenjo fuera descubierto, no por profesionales, que no estaban mirando hacia aquel lado, sino por una red de observadores aficionados del cielo, que instalaron telescopios robot en sus patios traseros y usaron rutinas compartidas para escanear las imágenes ópticas del detector en busca de cambiantes intensidades de luz, y se negaron a aceptar el manto de secreto que nuestro gobierno intentó imponerles.
Je trouve significatif qu’Absinthe ait été découvert, non pas par des professionnels, qui regardaient ailleurs à ce moment-là, mais par un groupe d’astronomes amateurs, qui avaient installé des télescopes automatiques dans leur jardin, utilisaient des programmes informatiques à bon marché pour balayer les images des détecteurs optiques à la recherche de légers changements de luminosité, et refusèrent le manteau de secret que le gouvernement essayait de jeter sur eux.
La escanearé y le sacaré una copia por impresora.
Je vais la scanner et vous l’imprimer.
—¿Escanear las muestras de Burgess Shale?
— Scanner les fossiles des schistes de Burgess ?
También es fácil escanear una foto cualquiera.
« Et scanner la photo de quelqu’un n’est pas plus difficile.
Las voy a escanear antes de hacer unas consultas.
Je vais les scanner pour interroger mes contacts.
El oficial no la conocía y tuvo que escanear su identificación.
L’officier, qui ne la reconnut pas, dut scanner sa carte d’identité.
Escanear a ese nivel de resolución consume mucho tiempo.
Scanner à ce niveau de résolution prend du temps.
—Necesito escanear su tarjeta, señor. —Por supuesto.
— Je dois scanner ça, monsieur. — Bien sûr.
Mañana voy a escanear las fotos a ver qué.
Je vais scanner les photos demain juste pour voir.
Le llevó dos horas escanear el resto.
Il passa deux heures à scanner le reste des photos.
—No voy a enviársela por correo normal —contestó ella—. La escanearé.
— Je ne l’enverrai pas par la Poste, répondit-elle, je vais le scanner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test