Translation for "es tragedia es" to french
Translation examples
—Eso sería una tragedia, una verdadera tragedia.
— Ce serait une tragédie, une véritable tragédie.
¡Una tragedia, una mierda de tragedia!
C’est une tragédie, une putain de tragédie !
—Una tragedia, una tragedia terrible.
— Une tragédie. Une terrible tragédie.
Bien sabe Dios que fue una tragedia, más que una tragedia.
C’était une tragédie, d’accord. Une terrible tragédie.
Nadie. La tragedia del hombre que no está hecho para la tragedia…, ésa es la tragedia de cada hombre.
Personne. La tragédie de l’homme qui n’était pas fait pour la tragédie, c’est la tragédie de tout homme.
–Tenga en cuenta que se trata de una tragedia, una verdadera tragedia.
– N'oubliez pas qu'il s'agit d'une tragédie, d'une vraie tragédie.
—Eso sería una tragedia.
– Ce serait une tragédie.
—¡Pero es una tragedia!
« Mais c'est une tragédie !
Ha sido una tragedia para todos nosotros.
C’est une tragédie pour nous tous.
¡Sería una tragedia!
Ce serait un drame !
Que esa era su tragedia.
C’était leur grand drame.
Esa es la tragedia.
C’est ça, le drame.
ha habido otra tragedia.
Il y a eu un autre drame.
Tragedias de mierda.
Des putains de drames.
Es la tragedia de mi vida.
C’est le drame de ma vie.
Hasta esa tragedia, en 1969.
Jusqu’à ce drame, en 1969.
Y surge la tragedia.
Puis c’est le drame.
Es una tragedia terrible.
C'est un drame terrible.
Ni sería una tragedia ni me sorprendería.
Ce ne serait pas un drame, et je n’en serais pas surpris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test