Translation for "es reclamante" to french
Es reclamante
Translation examples
—¿Y en qué consiste tu trabajo, en aportar reclamantes? —Pues claro.
— Ton boulot c’est quoi au juste, trouver des plaignants ? — C’est ça, ouais.
No creo que el jurado ni los abogados de la reclamante te dejen enseñar ese último trozo.
Je doute que le jury, ou même l'avocat de la plaignante, vous laisse arriver jusque-là.
«Sí lo he visto», dice Lennox escudriñando lentamente al reclamante antes de echarle una mirada al obrero de la construcción.
Lennox dévisage longuement le plaignant puis jette un coup d’œil à l’ouvrier.
Lawrence siguió a la señora Dibbs hacia el aparcamiento. La reclamante parecía tonificada por el ejercicio y casi dio un salto al subir a su Honda.
On suit Mme Dibbs sur le parking. La plaignante est en pleine forme suite à la séance revigorante. Elle gagne sa Honda d'un pas léger.
Casi todos eran falsos. Por ejemplo, la dirección de un reclamante era los yacimientos de alquitrán de La Brea, la de otro una estación de autobuses en desuso… —¿Qué sistema utilizan? —pregunté.
La plupart d’entre elles étaient fictives. L’adresse d’un des plaignants s’est avérée correspondre à un puits de pétrole de La Brea ; une autre à un dépôt d’autobus désaffecté. — Comment est-ce que ça fonctionne ? demandai-je.
Cuando se trata de una estafa, el reclamante suele contratar los servicios de un abogado, cuya misión consiste en apretar las clavijas al correspondiente gestor de reclamaciones, con objeto de llegar a un acuerdo lo antes posible.
Dans les affaires frauduleuses, il arrive souvent que le plaignant engage un avocat dont le travail consiste surtout à faire pression sur les préposés des assurances pour obtenir un règlement accéléré.
Ahora que había llegado Alexandra, eran cinco y pasaron a repasar los puntos del orden del día: quejas sobre el ruido, prioridades en el embarcadero, solicitud para un montacargas más grande (Vlade puso los ojos en blanco en este punto, mencionó las dimensiones del hueco y preguntó si un ascensor más alto satisfaría al reclamante) y una disputa relacionada con el reconocimiento del trabajo y las cuotas correspondientes para alguien que consideraba que fregar el pasillo de su planta era una tarea merecedora de reconocimiento laboral.
Ils étaient cinq à présent qu’Alexandra était arrivée et ils passèrent en revue l’ordre du jour. Des plaintes concernant le bruit, la priorité dans le hangar à bateaux, une demande pour un monte-charge plus grand – Vlade leva les yeux au ciel en entendant cela, évoqua la taille de la cage d’ascenseur puis se demanda si un ascenseur plus haut satisferait le plaignant – et une dispute au sujet de la formule cotisations-crédits de travail s’appliquant à quelqu’un qui pensait que nettoyer le couloir de son étage constituait un travail méritant un crédit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test