Translation for "es objetable" to french
Translation examples
Y me pregunto yo: ¿qué puede encontrar de objetable el barón Ree en todo esto?
Puis-je demander ce que, dans cette affaire, le baron Ree trouve répréhensible ?
Nada tiene de objetable la descripción del desequilibrio que hace el observador científico imparcial.
Il n'y a pour l'observateur scientifique impartial rien de répréhensible dans son tableau du déséquilibre.
(Y ¿qué otra cosa tenemos que pensar cuando en «Rosalita» canta, con inocente, gracioso, conmovedor regocijo «que la compañía de discos, Rosie, acaba de darme un gran anticipo»?) Este sueño de la fama nunca es objetable ni repelente, porque procede de una impaciencia, un ansia artística incontrolable –sabe que le sobra talento y parece sugerir que la recompensa adecuada para eso serían los medios financieros que lo satisfagan–, más que del interés por la celebridad en sí misma.
(Et quand il chante, dans Rosalita, avec une exultation touchante, amusante et innocente : « Cos the record company, Rosie, just gave me a big advance » [Parce que la maison de disques, Rosie, vient de me filer une grosse avance], que doit-on entendre, sinon que sa maison de disques vient de lui donner une grosse avance ?) Ce rêve de gloire n’a rien de répréhensible ni d’odieux : il dérive d’une nécessité artistique, d’une impatience incontrôlable – Springsteen sait qu’il a du talent à revendre et il semble nous suggérer que la récompense idoine serait de lui donner les moyens financiers de l’exploiter – plus que d’un intérêt pour la célébrité.
¿Puedo preguntarle qué es exactamente lo que le parece tan objetable de Siegfried Trots y su deseo de acabar con su desagradable esposa?
Puis-je demander ce que, précisément, vous trouvez de si inacceptable dans Siegfried Trots et dans son désir d’en finir avec sa femme acariâtre ?
Si usted piensa que hay otros métodos, estoy de acuerdo, pero todos serían igualmente objetables a los ojos de la humanidad, tal como los viejos métodos del hombre están desacreditados hace tiempo.
Vous vous dites qu’il doit y avoir d’autres méthodes et je vous l’accorde, mais l’humanité les jugerait toutes également inacceptables et quant aux vieilles méthodes humaines il y a longtemps que personne n’a plus confiance en elles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test