Translation for "es esto tan" to french
Translation examples
—No estoy tan segura de que eso sea cierto.
— Je ne suis pas certaine que ce sera le cas.
—Soy tan humano como tú, Cassie.
— Je suis aussi humain que toi, Cassie.
—No es tan sencillo, Cassie.
— Ce n’est pas aussi simple, Cassie.
Al menos no tan normal.
En tout cas, pas à de l’ordinaire.
Tampoco sería tan raro;
Ça n’aurait pas été un cas unique.
No sería tan escandaloso.
Dans ce cas, ce serait déjà moins grave. 
Entonces, ¿por qué estás tan nervioso?
Dans ce cas, pourquoi es-tu si perturbé ?
Pero a él…, él es tan…, tan
Mais lui… il est sisi… 
Tan exótico, tantan… emocionante.
Si exotique, sisi… excitant.
—¡Es tan afectuoso, tan superior, tan bueno, tan excelente!
– Il est si affectueux, si supérieur, si bon et si grand!
Tan guapo, tan listo, tan seguro de sí mismo, tan elegante.
Si beau, si intelligent, si sûr de lui, si élégant.
¡Era tan esbelta, tan blanca, tan apasionada!
Elle était si mince, si blanche, si ardente !
Eres tan dulce, tan buena, tan bonita.
Tu es si adorable, si bonne, si belle.
Es tan joven, tan atractivo y tan auténtico.
Il est si jeune, si beau et si vrai.
Pero él era tan viejo, tan amable, tan débil.
Mais il était si vieux, si faible, si inoffensif.
—¡Eres tan brusca, tan reservada, tan fría!
— Tu es si brusque, si froide, si distante !
Tan luminoso, tan brillante, tan fuera de su alcance.
Si lumineux, si étincelant, si inaccessible pour lui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test