Translation for "es diferido" to french
Translation examples
¿O, por el contrario, espera que ésta sea diferida, siempre diferida?
Ou, au contraire, espère-t-il qu’elle sera encore différée, toujours différée ?
—De modo que tendremos que transmitirlas en diferido.
— Donc il faut que la transmission se fasse en différé.
Proyecto diferido año tras año;
Projet d’année en année différé ;
aquel viaje era una luna de miel diferida.
ce voyage était une lune de miel différée.
Pero un reparto largamente diferido, y ferozmente selectivo.
Mais un partage longuement differe, et farouchement selectif.
Una víctima de la dictadura argentina. Una muerte diferida.
Une victime de la dictature argentine. Une mort différée.
La transmisión en diferido de un ataque anfibio a Punta Patuca.
Un assaut amphibie sur Punta Patuca, en différé.
¡Una guerra diferida indefinidamente se parece mucho a la paz!
« Une guerre indéfiniment différée, ça ressemble beaucoup à la paix ! »
—Alabadas sean las pérdidas diferidas.
— Grâce au report des déficits.
Enfrentarme a los periodistas ya había sido bastante malo en diferido.
Affronter la meute des reporters avait été une expérience terrible, et nous n’étions même pas en direct.
Toda posibilidad personal no diferida a un futuro inimaginable era presente y perentoria, una calamidad que barría con toda la calma.
Toute éventualité non reportée à un avenir inimaginable était présente et urgente, une calamité balayant tout calme devant elle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test