Translation for "es conviccion" to french
Translation examples
pero ¿qué es una convicción?
mais qu’est-ce qu’une conviction ?
Esas eran mis convicciones, no las suyas.
C’étaient mes convictions, pas les siennes.
—¿Por qué tengo esta convicción?
— Pourquoi j’ai cette conviction ?
Un sí sin convicción.
Un oui sans conviction.
Mi convicción es muy otra.
Ma conviction est autre.
Ésta era su convicción.
C’était sa conviction.
Pero lo que tengo es más. Es convicción.
Mais ce que j’ai, c’est plus que ça : c’est la conviction.
Tenían convicciones, pero no programa.
Ils avaient une conviction et pas de programme.
—Sin mucha convicción.
Sans beaucoup de conviction.
Lo dijo sin convicción—.
Il disait cela sans conviction.
Fue el choque de la convicción ante la lectura.
Elle avait été convaincue en lisant.
—Bueno —dijo él sin convicción.
Il n’avait pas l’air convaincu.
Tenía la convicción de que no volvería de esta misión.
Il était convaincu qu’il ne reviendrait pas de cette mission.
Doll se ha ratificado en sus convicciones;
Doll est à nouveau convaincu ;
—No lo creo —dijo con convicción.
— Je ne pense pas, dit-il d’un ton très convaincu.
Tengo la convicción que nos acompaña a la tumba.
Je suis convaincu qu’elle nous accompagne tous jusqu’au tombeau.
—Sí, lo es —afirmó Odeen, con convicción.
— C’est vrai, dit Odeen d’un ton convaincu.
—Puede —dijo Austin sin demasiada convicción.
Austin n’était pas convaincu.
– Creo que sí -dije con convicción.
— Je crois que oui, dis-je parfaitement convaincu.
– Pero sí eres indigno de confianza -repuso con convicción.
— Mais on ne peut pas compter sur toi, répliqua-t-il d’un ton convaincu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test