Translation for "errores de ortografía" to french
Errores de ortografía
Translation examples
(Lamento la ausencia del error de ortografía.
Maintenant » (je regrette l’absence de la faute d’orthographe.
De hecho, siempre redactó mal, con errores de ortografía y sintaxis.
Il écrivait mal, faisait des fautes d’orthographe et de syntaxe.
Eran unas pocas líneas y aun así con muchos errores de ortografía.
Vittoria n’avait écrit que quelques lignes, et pourtant avec pas mal de fautes d’orthographe.
Y luego hace falta ponerse al día, ya no hay errores de ortografía, gramática o sintaxis.
D’ailleurs il faut se mettre à la page, il n’y a plus de fautes d’orthographe, de grammaire ou de syntaxe.
Leyó su escrito sólo una vez, corrigió un error de ortografía y se lo envió a todos los colaboradores del grupo.
Elle relut son compte rendu, corrigea une faute d’orthographe et l’envoya par mail à tous les employés du groupe.
Fueron amables, simpáticos y cometieron errores de ortografía, y de todas maneras lo importante era la correspondencia en sí. Guardaría hasta el último papel.
La lettre était aimable et polie, avec quelques fautes d’orthographe. De toute façon, l’important était la correspondance elle-même.
–Muy bien, encuentre las tres cartas con menores errores de ortografía y envíe a Rocky a contratar los escritores.
— Très bien, trouvez-moi les trois lettres avec le moins de fautes d’orthographe et envoyez Rocky enga­ger leurs auteurs.
—Él vio su expresión en blanco—. Son una especie de prueba para el libro así podemos controlar todos los errores de ortografía que hayan quedado.
« C’est comme qui dirait un essai du livre ; ça permet de vérifier qu’on a laissé toutes les fautes d’orthographe. »
Esa noche escribí un poco más de mi libro y a la mañana siguiente me lo llevé al colegio para que Siobhan pudiese leerlo y decirme si había cometido errores de ortografía y gramática.
Cette nuit-là, j’ai continué à écrire mon livre et le lendemain matin, je l’ai apporté à l’école pour que Siobhan le lise et me dise si j’avais fait des fautes d’orthographe et de grammaire.
y sin embargo, esa mañana lo hice: repasé los insultos con sus errores de ortografía, las calumnias redactadas invariablemente con lamentable puntuación, todos esos síntomas de que algo se había podrido en el Estado colombiano.
Cela faisait donc de nombreuses années que je ne lisais plus ces commentaires, et pourtant, ce matin-là, j’ai parcouru les insultes et leur lot de fautes d’orthographe, les attaques rédigées avec une ponctuation toujours déplorable et tous les symptômes qui révélaient quelque chose de pourri dans l’État colombien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test