Translation for "erisipela" to french
Similar context phrases
Translation examples
 —Malaria, sarampión, colitis, escrófula, erisipela.
— La malaria, la rougeole, la colite, les écrouelles, l’érésipèle.
Había barrios enteros aquejados de tifus, viruela, erisipela o escarlatina.
Des quartiers entiers étaient frappés de typhus, de variole, d’érésipèle ou de scarlatine.
Las manos se hallaban en las mismas condiciones, mientras el rostro aparecía encogido y arrugado, con una palidez de yeso, sólo interrumpida por dos o tres manchas rojas muy vivas, como las que produce la erisipela.
Les mains avaient subi la même transformation, et le visage, ridé, ratatiné et d’une blancheur crayeuse, était, en deux ou trois endroits, comme cinglé d’éclaboussures d’un rouge ardent, semblables à celles occasionnées par l’érésipèle.
si come usted la manzana después de que esté demasiado madura se ganará usted un envenamiento o una erisipela, o algo por el estilo, cosa que pido a Dios de todo corazón. —Mientras le hablaba le lanzaba con mis ojos rayos y centellas, pero sin otro resultado que aumentar mi rabia, pues se limitó a cerrar los suyos para no verme—. ¡Y pensar —clamé— que todo lo que pido es una pequeña cooperación!
si vous mangez la pomme quand elle est trop mûre, vous attraperez une intoxication alimentaire ou de l’érésipèle ou un truc comme ça, du moins j’espère bien. (Je le foudroyai du regard, sans autre résultat que de me sentir comme une andouille, car il avait simplement fermé les yeux pour ne pas me voir. Je me levai de ma chaise et continuai quand même à le foudroyer.) Bon sang, tout ce que je demande, c’est un minimum de coopération !
No se ha cuidado lo suficiente y ahora tiene erisipelas.
Il n’a pas voulu se soigner et voilà que maintenant il a de l’érysipèle.
Tuve: «carlatina», sarampión, erisipela, paperas, tosferina y «peumonía».
J'ai eu la scarlatine, la rougeole, l'érysipèle, les oreillons, la coqueluche et la piumonie.»
Empezó a hablarle a Claude de los muchos ataques de erisipela de su padre.
Elle entreprit de raconter à Claude les diverses attaques d’érysipèle dont avait souffert son père.
Le diagnosticaron con acierto viruela, gripe, erisipela, neumonía, hipertrofia prostática y ataques apopléticos;
Ils détectèrent sa variole, sa grippe, son érysipèle, sa pneumonie, l’hypertrophie de sa prostate, et ses attaques d’apoplexie.
Sabina estuvo a punto de morir, la leche se le subió a la cabeza, tuvo un acceso de erisipela y puede que lleve las marcas de ella toda la vida…
Sabine a failli mourir, le lait est monté à la tête, elle a un érysipèle, peut-être en portera-t-elle les marques pendant toute sa vie...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test