Translation for "enviándole" to french
Translation examples
Y siguen enviándolo por módem.
Et il est toujours envoyé par modem.
Por eso sigue enviándole correspondencia.
Voilà pourquoi il continue à vous envoyer du courrier.
—Eso les quitaría las ganas de seguir enviándolos, ¿no?
— Mais ça les dissuaderait de les envoyer, non ?
¡Has estado enviándole dinero cada mes!
Tu lui as envoyé de l’argent tous les mois !
Sé que ha estado enviándole búhos. AMOS
Nous savons que vous lui avez envoyé des hiboux. AMOS
–No, comandante. Las hemos desorientado, enviándolas en otra dirección.
– Non, monsieur. Nous les avons envoyées sur d’autres pistes. Ça les occupe.
Y he oído que telefoneaban a esa mujer enviándola aquí.
J’ai entendu qu’on téléphonait à cette femme pour l’envoyer chez vous.
Hemos estado enviándoles informadores falsos, para mantenerlos ocupados.
Nous leur avons envoyé de fausses informations pour les garder occupés ailleurs.
Siguió enviándole ciento cincuenta francos al mes.
Il a continué de lui envoyer une fois par mois cent cinquante francs.
Yo a mi vez continué enviándole mis poemas que ella corregía y comentaba con dedicación.
Moi, de mon côté, je continuais de lui envoyer mes poèmes, qu’elle corrigeait et commentait avec scrupule.
El cosmos está enviándole un mensaje.
Le cosmos envoie un message.
—Pregrabé algunos mensajes y estoy enviándolos ahora.
— J’ai préenregistré certains messages et je les envoie maintenant.
Mi hermano ha estado enviándoles dinero para que vayan tirando.
Mon frère leur envoie déjà de l’argent pour qu’ils puissent s’en sortir.
Conforme los vayas constituyendo, ve enviándolos a cenar.
Envoie les escouades dîner au fur et à mesure que tu les formeras.
Estoy enviándoles un mensaje diciéndoles que no se acerquen y que hagan como si no existiéramos.
Je leur envoie le message de se tenir à distance et de nous ignorer.
Sale con un embajador que está continuamente enviándole un coche para que la lleve a Nueva York.
Elle sort avec un ambassadeur qui vit à New York et qui envoie constamment son chauffeur la chercher.
sonó un cerrojo y la puerta se abrió hacia dentro, golpeándole y enviándole al suelo.
et la porte s’ouvre violemment vers l’intérieur et l’envoie dinguer à quatre pattes.
La despertaron los aplausos, y también ella aplaudió, sonriéndole al marido y enviándole un beso con la punta de los dedos.
Les applaudissements la réveillent, elle applaudit à son tour, sourit à son mari, lui envoie un baiser sur le bout des doigts.
Y además, no estoy destruyendo Morven, sino enviándolo a Dios para traerlo a la tierra, y con Él, a mi amada Lenore.
Et je ne suis pas en train de détruire Morven ! J’envoie son trésor à Dieu pour Le faire descendre sur Terre et, avec Lui, ma bien-aimée, Lénore.
—Entendería que un psicópata tenga un cuerpo conservado en formol y vaya enviándole partes, pero que aparezca otro pene no tiene lógica alguna.
— Je comprendrais qu’un psychopathe possédant un corps conservé dans le formol vous l’envoie par morceaux, mais l’apparition d’un nouveau pénis n’obéit à aucune logique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test