Translation for "entremezcla" to french
Translation examples
Por el aire cargado se extiende el aroma y el sabor de platos apetitosos, en una cazuela chisporrotea manteca de cerdo, cuyo aroma se entremezcla con el rancio olor del repollo.
Les saveurs et les parfums de plats délicieux voltigent dans l’air rance, du saindoux grésille dans une casserole, et son fumet se mélange à l’odeur aigre-douce du chou.
Todo el mundo se entremezcla, se entrecruza, se retira, corre, se revuelve, huye, se lanza, se dispersa, se reúne, crea pequeños ataques, empuja, arrastra, salta, cae, apoya, escupe, aúlla.
Tout le monde se mélange, se dérange, se range, court, tourne, fuit, fonce, se disperse, se réunit, fomente de petites attaques, pousse, entraîne, bondit, s'effondre, rassure, crache, soutient, hurle de l'air chaud.
Después de Proust, Joyce y los novelistas americanos, es la ficción en prosa la que significa indirectamente, la que entremezcla deliberadamente el yo, el otro y sus mundos.
Après Proust, Joyce et les romanciers américains, c’est la fiction en prose qui signifie indirectement, qui entremêle délibérément le moi, l’autre et le monde.
A decir verdad, si el incidente que entremezcló sus vidas obedecía a algún designio, éste no podía ser más que el de la Providencia.
            A vrai dire, si l'incident qui a entremêlé leurs vies obéissait à un quelconque dessein, ce ne pouvait être que celui de la Providence.
Aquella mareante entremezcla de color y luz daba todavía una mayor distancia a la escena, y Wheldrake, que vio lo que Elric todavía no había visto, ofreció una nueva plegaria.
Cet entremêlement de couleur et de lumière éloignait encore plus la scène et Wheldrake, en voyant ce qu’Elric ne pouvait encore distinguer, lança une nouvelle prière…
Están por los flechazos y las simpatías ocultas (cosa maravillosamente bien imaginada para ahorrar las molestias de la resistencia y las tensiones e inútiles repeticiones que entremezcla el sentimiento en el romance de amor y que solo consiguen diferir la conclusión de un modo inútil).
– chose merveilleusement bien imaginée pour épargner les ennuis de la résistance et toutes ces longueurs et ces redites que le sentiment entremêle au roman de l’amour, et qui ne font qu’en différer inutilement la conclusion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test