Translation for "entregarnos" to french
Translation examples
Nosotras, aunque sólo sea por un momento, aunque no pretendamos nada más, tendemos a entregarnos por instinto o costumbre.
Nous, par instinct ou par habitude, nous avons tendance à nous abandonner, ne serait-ce qu’un moment, même si nous n’attendons rien de plus.
La debilidad. El amor. De modo que ese domingo, habríamos podido esforzarnos por estar solos o entregarnos a esa soledad.
La faiblesse. L’amour. On aurait donc pu, ce dimanche-là, se forcer ou s’abandonner à être seul.
El que parecía ser su jefe le respondió: «Se te agradece, extranjero, el favor que nos haces al devolvernos la libertad, pero hemos sufrido demasiado la servidumbre de la espada como para entregarnos voluntariamente de nuevo a ella, así sea la del mismo Cielo.
Celui qui était leur chef lui répondit : « Sois remercié, étranger, pour la faveur que tu nous fais de nous rendre à notre liberté, mais nous avons trop souffert de la servitude des fers pour nous abandonner volontairement à aucune autre, fût-ce le service du Ciel.
no podemos bañarnos dos veces en el mismo río; debemos fluir y entregarnos; debemos ser flexibles, proteicos, caleidoscópicos, mercuriales; debemos aceptar el conocimiento de que la permanencia equivale a un feo espejismo y de que todas las cosas, incluidos nosotros, se encuentran en un estado de transición constante y vertiginosa. Pero, aunque el universo es fluido y evolutivo, no estamos condenados a dejarnos llevar al azar de sus vientos.
Nous ne pourrons nager deux fois dans la même rivière, il nous faut suivre le courant, nous abandonner, être souples, protéiformes, kaléidoscopiques, mercuriens, admettre cette notion que la permanence est une affreuse tromperie, que tout, y compris nous-mêmes, se trouve dans un état de transition vertigineuse qui n’aura pas de fin. Mais bien que l’univers soit fluide et fantasque, nous ne sommes nullement condamnés à souffler sur ses braises.
Deberíamos regresar y entregarnos
Nous devrions rentrer et nous rendre.
—Nos gustaría entregarnos a usted, agente.
— Nous voudrions nous rendre à vous, shérif adjoint.
—Tengo la información que desea, pero si la quiere tendrá que entregarnos a Peter.
— J’ai l’information que vous voulez, mais pour la récupérer, il faut nous rendre Peter.
—Tal vez mi padre y yo deberíamos entregarnos —dijo Jack—.
— Peut-être mon père et moi devrions-nous nous rendre, dit Jack.
Pero nos negamos a entregarnos voluntariamente porque somos orgullosos y valientes, y no nos entregaremos sin luchar.
Mais nous refusons de nous rendre de notre plein gré. Nous sommes en effet fiers et courageux, nous ne nous rendrons pas sans combattre. 
instintivamente seguimos corriendo, en vez de entregarnos, y, antes de que pudiéramos montar en el coche casi en marcha, empezaron los tiros.
par instinct, au lieu de nous rendre, on a continué à courir et, avant qu’on ait pu monter dans la voiture presque en marche, les flics ont commencé à nous tirer dessus.
Una vez comprobada nuestra identidad, el cónsul francés le firma un documento al juez del distrito, que es la persona encargada de entregarnos oficialmente a Francia.
Nos identités vérifiées, le consul français s’approche pour signer un document au juge de l’arrondissement qui est la personne chargée de nous rendre officiellement à la France.
De suceder tal cosa, el material fisionable podría causar un agujero en el planeta o evaporar los océanos, de modo que hemos decidido entregarnos sin oponer resistencia.
Si un tel malheur devait survenir, l’excès de matière en fusion risquerait de consumer la planète entière ou de faire s’évaporer les océans. Nous avons donc pris la décision de nous rendre.
Al principio, mi madre nos riñó, exclamó a grandes voces que pretendía educarnos para que fuésemos ciudadanos decentes y respetuosos de la ley y no rateros nocturnos, nos amenazó con contárselo todo a Reese Newbury y cobrar la recompensa, nos dijo que deberíamos ir a entregarnos al sheriff, que una vez más habíamos deshonrado a la familia y que íbamos a convertirla en el hazmerreír de Colleton.
Ma mère commença par nous réprimander vertement, criant qu’elle voulait faire de nous des citoyens comme il faut, respectueux des lois, et non des petits voyous. Elle menaça de nous dénoncer à Reese Newbury et d’empocher la récompense de mille dollars. Elle dit que nous devions nous rendre au shérif, qu’une fois de plus nous avions déshonoré la famille et qu’à cause de nous elle allait encore être la risée de Colleton.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test