Translation for "enseñarnos" to french
Translation examples
Por favor, vuelva a enseñarnos la oración que Dios escucha, porque no conseguimos recordarla.
S’il vous plaît, enseignez-nous encore la prière que Dieu entend, parce que nous ne nous en souvenons plus.
¿Para enseñarnos a VeNaverar? —¡No!
— Pour nous enseigner la Vénefration ? — Non !
Están aquí para enseñarnos.
Elles sont là pour nous enseigner.
¿Puedes enseñarnos lo que hemos olvidado?
Pouvez-vous nous enseigner ce que nous avons oublié ?
¿Qué podía enseñarnos Mrs.
Que pouvait-elle nous enseigner de la Bible, Mrs.
tienen, ciertamente, mucho que enseñarnos; pero nosotros también tenemos mucho que enseñarles a ellos.
ils ont peut-être beaucoup à nous apprendre, mais nous avons aussi beaucoup à leur enseigner.
Ellos querían enseñarnos hechos y datos.
Ce qu’ils voulaient, eux, c’était nous enseigner des faits nets et précis.
Otros tuvieron reparos en enseñarnos lo que debemos saber.
D’autres ont refusé de nous enseigner ce que nous devons savoir.
—Podrías enseñarnos el arte de la sanación mágica.
— Tu pourrais nous enseigner la magie de guérison.
El extranjero llegó y trató de enseñarnos sus costumbres.
Les étrangers sont venus et ont essayé de nous enseigner leurs coutumes.
Pero en Gilead, nuestros padres eran los responsables de enseñarnos sobre el ka.
Mais à Gilead, c’étaient nos pères qui étaient responsables de l’enseignement du ka.
Además, tienen mucho que enseñarnos».
Et ils ont beaucoup de choses à nous apprendre.
Uberwald tiene mucho que enseñarnos.
L’Uberwald a beaucoup à nous apprendre.
Ustedes tienen muchísimo que enseñarnos.»s
Vous avez beaucoup à nous apprendre.
—Ella vino para enseñarnos todo de nuevo.
— Elle est née pour tout nous apprendre à nouveau.
Enseñarnos las lámparas de keroseno.
Apprendre à faire marcher les lampes à pétrole.
—No, las matemáticas no pueden enseñarnos nada.
 Non, les mathématiques ne peuvent nous apprendre quoi que ce soit.
—¿Es que tienen algo que enseñarnos? —inquirió Priad—.
— Parce qu’ils avaient quelque chose à nous apprendre ? s’étonna Priad.
Pero pueden enseñarnos mucho sobre la existencia.
Pourtant ils peuvent nous apprendre beaucoup sur notre propre existence.
Nunca debieron enseñarnos a leer.
On ne devait jamais nous apprendre à lire.
Probablemente tienen muchas cosas que enseñarnos.
Ils ont sûrement beaucoup de choses à nous apprendre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test