Translation for "enseñándoles" to french
Translation examples
Suspiró al pensar en el tiempo que tendría que perder enseñándole al joven para qué servía.
À l’idée du temps qu’il gaspillerait pour lui apprendre l’excellence, il soupira.
—He estado pasando algo de tiempo con él, enseñándole a rastrear y cosas así.
— J’ai passé un peu de temps avec lui pour lui apprendre à suivre une piste, ce genre de choses.
—Domingo, pasas el primer año enseñándolos a andar y hablar.
- Domingo, tu passes la première année à leur apprendre à marcher et parler.
Cuando llegué a casa, mi madre estaba enseñándole a Nihal una receta de osobuco.
Quand je suis rentré à la maison, ma mère était en train d’apprendre à Nihal la recette de l’osso buco.
Sin embargo, le divertía un poco ver a su hijo enseñándole trucos a la niña de una bruja.
Il s’amusa quelque peu, toutefois, de voir son fils apprendre des tours à une fille de sorcière.
Al principio la vecina no había querido instruirla, para que luego no se aburriera en clase, pero había terminado enseñándole de todos modos.
D’abord la voisine ne voulut pas lui apprendre, craignant qu’une fois à l’école elle s’ennuie.
¿No lo ha visto en la piscina enseñándole el crol a ese jorobadito rubio que tiene cara de muñeco de loza?
Ne l’avez-vous pas vu à la piscine apprendre le crawl à ce petit bossu blond qui a une figure de personnage en porcelaine ?
Su hijo me miraba con esos ojos tan grandes, y yo ya me veía enseñándole las estrellas y los ruidos del mar.
Son fils me regardait avec ses grands yeux et je me voyais déjà lui apprendre les étoiles et les bruits de la mer.
Una Weejus pasa cuatro o cinco años dándole de comer, vistiéndolo y enseñándole a tratarlos caballos.
Une Weejus passe quatre ou cinq ans à le nourrir, à l’habiller et à lui apprendre les chevaux.
Enseñándolo, creaban el acontecimiento.
En enseignant, ils créaient l’événement.
Fueron los elfos quienes empezaron, por supuesto, despertando árboles y enseñándoles a hablar y aprendiendo el lenguaje de los árboles.
Ce sont les Elfes qui ont commencé, naturellement, en éveillant les arbres, en leur enseignant à parler et en apprenant leurs propos d’arbres.
– ¿Me imaginas de profesor, enseñándole literatura española a señoritas norteamericanas de sociedad en Vassar College?
— Tu m’imagines en professeur enseignant la littérature espagnole à des demoiselles américaines de bonne famille à Vassar College ?
¿Recuerdas que alguien le ayudó a huir de Sachaka enseñándole magia negra? Dannyl asintió.
Vous vous souvenez que quelqu’un l’a aidé à s’échapper du Sachaka en lui enseignant la magie noire ? Dannyl acquiesça.
Debemos hacerles comprender que enseñándoles a cumplir con sus obligaciones les ponemos en el buen camino para conseguir más.
Il faut absolument qu’ils comprennent qu’en leur enseignant leur devoir nous leur permettons d’en gagner plus. Ils s’y donneront à présent, et de bon cœur ;
—Pero, doctor —le interrumpió Jorian—, no es necesario perder el tiempo con Margalit enseñándole tan sutiles distingos.
— Mais, docteur, l’interrompit Jorian, il n’est point nécessaire de faire perdre du temps à Margalit en lui enseignant ces subtiles distinctions.
A pie, solícitos y ubicuos, vivaces y sabelotodo, por valles y cerros iban enseñándole los secretos de la lengua mexicana.
À pied, prévenants et infatigables, alertes et volubiles, ils parcouraient monts et vallées en lui enseignant les secrets de la langue mexicaine.
—¡Alabando un buen movimiento, y enseñándole cuándo emplear la sed de sangre y cuándo conservar la cabeza fría!
— En le félicitant pour une bonne attaque et en lui enseignant quand il est bon de voir rouge et quand il est bon de garder la tête froide !
Es de las que te dicen que si enseñas a un autor canadiense en el curso de Literatura Canadiense, estás condescendiendo con los canadienses… no enseñándolo en otro curso de literatura.
C’est une de ces femmes qui vous expliquent que, si vous enseignez un auteur canadien dans un cours de littérature canadienne, vous ostracisez les Canadiens, en ne les enseignant pas dans la littérature générale !
Eso sucedió unas cuantas noches, ella con su tímido consentimiento y yo, con suavidad pero con firmeza, enseñándole a descubrir su placer y velando por la concepción de nuestro hijo.
Il en fut ainsi pendant quelques nuits, elle timidement acquiesçante et moi, avec douceur mais fermeté, lui enseignant son plaisir et veillant à la conception de notre enfant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test