Translation for "enojarse" to french
Translation examples
—De nada sirve enojarse.
– Ça sert à rien de se mettre en colère.
Estaba demasiado ocupada como para enojarse o molestarse.
Elle était trop accaparée pour se mettre en colère ou s’en soucier, même.
Al final, Pip acabó por enojarse y dejó de llamar.
Pip avait fini par se mettre en colère et ne plus lui téléphoner du tout.
–Pero ¿cómo? – Dame Barnikel estaba demasiado preocupada para enojarse.
« Mais… comment ? » Dame Barnikel était trop stupéfaite pour se mettre en colère.
Lejos de enojarse, el sacerdote apoyó una mano en el hombro de Mabel.
Loin de se mettre en colère, le prêtre avait posé la main sur l’épaule de Mabel.
Pasaba pocas horas a la semana con ella, y no quería enojarse ni pelear.
Il passait peu de temps avec elle et il ne voulait ni se fâcher ni se mettre en colère.
¿Entonces, por eso, el compañero estúpido tiene derecho a enojarse, a perturbar la representación y a molestar a los artistas?
Le spectateur impertinent va-t-il se mettre en colère et crier, et troubler la représentation, et ennuyer les artistes ?
—No me gusta que vayas —dijo—. ¡Te lo prohíbo! Felicia ni siquiera le hizo el favor de enojarse. Simplemente sonrió y replicó:
— Je ne veux pas que tu partes. Je… je te l’interdis ! Elle ne lui accorda même pas la grâce de se mettre en colère, se contentant d’un sourire.
Intentó apartar de su mente los recuerdos de Aron, no quería enojarse, y volvió a marcar el número. Seguía ocupado.
Elle chassa Aron de ses pensées, elle ne voulait pas se mettre en colère. Elle réessaya le numéro de Vassilis. Toujours occupé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test