Translation for "endoscópico" to french
Endoscópico
Translation examples
—¡Déjeme la cámara endoscópica!
— Passez-moi la caméra endoscopique !
—Probaremos con la cámara térmica y la endoscópica.
— On essaiera avec la caméra thermique et l’endoscopique.
El señor Ozawa tenía previsto someterse a una operación endoscópica en la cadera una semana más tarde.
Seiji Ozawa devait subir une intervention de chirurgie endoscopique dans le bas du dos, une semaine plus tard.
—Démela. El guardaespaldas sacó suavemente la cámara endoscópica de la superficie de cristal y la guardó en su bolso.
— Passez-la-moi. Le garde du corps dégagea doucement la caméra endoscopique de la surface en verre et la rangea dans son sac.
No puede comer y hace meses que se alimenta por gastrostomía endoscópica percutánea, es decir, con una sonda que le han metido por la tripa.
Il ne peut plus manger et, depuis de longs mois déjà, ne s’alimente que par gastrostomie percutanée endoscopique, c’est-à-dire une petite sonde qu’on lui a placée au milieu du ventre.
He visto un montón de rarezas, pero hace poco un hombre y una mujer me trajeron a su perro, que tenía problemas estomacales. Los rayos X revelaron una misteriosa obstrucción, que retiré con una cámara endoscópica.
Mais il n'y a pas très longtemps, un couple m'a amené son chien qui avait des problèmes d'estomac. La radio a mis en évidence la présence d'un corps étranger que j'ai dû retirer par voie endoscopique...
—Un monocular de vigilancia —siguió el guardaespaldas como si no lo escuchara—, una cámara térmica y sobre todo una cámara endoscópica: montada en fibra óptica, se cuela en todos lados, incluso debajo de las puertas; es muy práctico.
— Un monoculaire de surveillance, continua le garde du corps comme s’il ne l’écoutait pas, une caméra thermique et surtout une caméra endoscopique : montée sur fibre optique, ça passe partout, même sous les portes, c’est très pratique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test