Translation for "encogido de hombros" to french
Translation examples
Se ha encogido de hombros a su vez y ha repetido:
Il haussa les épaules à son tour et répéta :
Sonrisa, encogida de hombros. —No lo sé.
Roseanna haussa les épaules et sourit. « Aucune idée.
Hundido nuevamente en el sillón y encogido de hombros levantó el vaso para beber.
Il se renfonça dans son fauteuil, haussa les épaules et but une gorgée.
—No creo que eso hubiese supuesto alguna diferencia —repuso Par, encogido de hombros. —¿No lo habría hecho?
Par haussa les épaules. — Ça n’aurait pas fait une grande différence. — Non ?
Sonrisa, encogida de hombros. —Somos amigas desde la escuela, muy amigas; me ha preguntado qué creo yo que debería hacer.
Roseanna haussa les épaules et sourit. « Nous nous connaissons depuis l’école, elle et moi, et elle m’a demandé ce qu’elle devait faire.
—Al menos una parte de mí consiguió huir —respondió el enano, encogido de hombros. Levantó la mano izquierda, de la que faltaban los dedos meñique y anular—.
Le nain haussa les épaules. — J’ai réussi à fuir. En partie ! Il leva sa main gauche où manquaient deux doigts.
—Ninguna que se aparte de lo normal —respondió el líder de los proscritos, encogido de hombros—. Pero siempre soy cauteloso cuando planeo abandonar el Saliente.
Le chef des hors-la-loi haussa les épaules. — Aucune, en dehors des motifs classiques… Mais je suis toujours prudent quand je dresse des plans pour quitter la Saillie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test