Translation for "encargada de la vigilancia" to french
Encargada de la vigilancia
Translation examples
Los guardias encargados de su vigilancia no debían de tenerlas todas consigo.
Les gardes chargés de sa surveillance ne devaient pas en mener large...
Encargado de la vigilancia de un banquero, al que detuvieron algunos meses después, dijo a su jefe de entonces:
Chargé de la surveillance d’un banquier, qu’on devait arrêter quelques mois plus tard, il avait dit à son chef d’alors :
El agente encargado de la vigilancia que la vio aparecer en la rue de la Tour y meterse en el edificio se quedó sin aliento. El señor Renaud también.
L’agent chargé de la surveillance qui vit la silhouette se profiler rue de la Tour en resta tout chose lorsqu’elle disparut dans le hall de l’immeuble. M. Renaud aussi.
Los policías mexicanos les sonrieron y el cabo Zacarías Osorio, el más veterano entre los encargados de la vigilancia exterior, casi les hizo una pequeña reverencia a los recién llegados.
Les policiers mexicains lui sourirent et le caporal Zacarías Osorio, le plus ancien de ceux qui étaient chargés de la surveillance extérieure, fit presque une révérence aux nouveaux arrivants.
Pero en esos días, por insistencia de Miss Mary -así llamaba a la señora Hemingway, como todos, por iniciativa de su esposo-, era el encargado de la vigilancia nocturna de la finca con el propósito de que el patrón no se quedara solo en la vasta propiedad.
Mais ces temps-ci, sur les instances de miss Mary – c’était ainsi que tout le monde, y compris son mari, appelait la dame –, il était chargé de la surveillance nocturne de la Finca, afin que le patron ne restât pas seul dans la vaste propriété.
Su investigación quedaría tuerta, manca y coja si no recababa también información de los jefes de estación, de sus «muchachos» o «racionales» —indios castellanizados encargados de la vigilancia de los trabajos y la aplicación de los castigos— y de los propios indígenas.
Son enquête serait boiteuse, manchote et borgne de surcroît, s’il ne s’informait pas aussi auprès des directeurs de comptoir, de leurs muchachos ou racionales – Indiens hispanisés chargés de la surveillance des travaux et de l’application des sanctions – et des indigènes eux-mêmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test