Translation for "encandilado" to french
Encandilado
Translation examples
Me di cuenta de que no era el único del bar que estaba encandilado con su baile.
Je m’aperçus que je n’étais pas le seul dans le bar à être ébloui par sa façon de danser.
La sola mención de la cifra le quitó el color de la cara, pero yo estaba ya encandilado de remate.
La seule mention de la somme fit fuir toute couleur de son visage, mais moi, j’en fus définitivement ébloui.
Eso lo distinguía de los demás participantes de la expedición de socorro, que iban encandilados por el brillo del oro.
Cela le distinguait des autres participants de l’expédition de renfort, qui partaient éblouis par l’éclat de l’or.
—Me encantaría. Puedo firmar el contrato mientras cenamos —contestó él con una sonrisa que había encandilado a muchas mujeres.
— J’adorerais, s’écria-t-il avec un sourire qui avait ébloui plus d’une femme. Je pourrais signer le contrat en dînant !
Pero la muerte no estaba hoy allí, y no logró más que espantar a un par de parejas encandiladas en el amor y el esplendor de la yerba.
Mais la mort n’était pas là aujourd’hui, et il ne réussit qu’à effrayer des couples éblouis par l’amour et la splendeur de l’herbe.
Notó que algo ocurría porque Saúl le prestaba atención pero no parecía encandilado, sorprendido, ni siquiera perplejo.
Il remarqua que quelque chose se passait parce que Saúl lui accordait son attention mais ne paraissait pas ébloui, surpris, pas même perplexe.
Sus ojos estaban encandilados por las numerosas explosiones de polvo de flash cuando finalmente regresaron al fuego y tomaron sus jarros otra vez.
Ils étaient encore éblouis par les multiples explosions de photopoudre quand ils revinrent enfin auprès du feu de camp et reprirent leurs gobelets.
Iselle se mostró preciosa, ruborizada y encandilada cuando Bergon y ella se asomaron a la barandilla para dar las gracias a todos y lanzarles flores.
Iselle rougissait de façon charmante, le regard ébloui, lorsque Bergon et elle se penchèrent par-dessus la rampe pour remercier l’assemblée d’un sourire et lui lancer des fleurs.
Saldría de la zona iluminada por el sol para inspeccionarlo, y cualquier artillero a bordo del barco provisto de una mira telescópica quedaría encandilado por la luz.
Il allait apparaître à contre-jour et tout tireur pourvu d’un viseur télescopique serait ébloui par la lumière du couchant.
Días, semanas, meses después, cuando los liberan y ellos enfrentan encandilados el resplandor de los flashes, han encanecido, tienen el cuero cabelludo roído por los piojos, barba de semanas, escoriaciones en la piel.
Des jours, des semaines, des mois plus tard, lorsqu’on les libère et qu’ils affrontent tout éblouis l’éclat des flashs, ils ont des cheveux blancs, le cuir chevelu rongé par les poux, une barbe d’une semaine, la peau scorifiée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test