Translation for "en mitad del camino" to french
Translation examples
Saltó en mitad del camino y enarboló un revólver.
Il sauta au milieu de la route et brandit un revolver.
Tienes cuarenta años, la mitad del camino, y estás exhausto.
Tu as quarante ans, le milieu de la route, et tu es épuisé.
Porta se plantó, con las piernas abiertas, en mitad del camino.
Porta se planta, jambes écartées au milieu de la route.
Un viejo bailaba en mitad del camino; tuve que frenar y el viejo se acercó para sonreírme a través del cristal.
Un vieillard dansait au milieu de la route… je dus freiner à mort.
Sheng y sus compañeros se pusieron en mitad del camino y dispararon sus armas sobre el gentío.
Cheng et ses compagnons, debout au milieu de la route, tirèrent en l’air par-dessus la tête des fugitifs.
EL JEFE DE LOS MERCADERES Vio un grupo de personas harapientas en mitad del camino.
L E CHEF DES MARCHANDS APER Ç UT UN GROUPE DE GENS en guenilles au milieu de la route.
Alec se paró en mitad del camino tan repentinamente que Simon casi choca con él.
Sans crier gare, Alec s'arrêta au beau milieu de la route, et Simon faillit s'affaler sur lui.
Sí, me detuve en mitad del camino, contento de que el tránsito no pudiera derribarme en cualquier momento.
Oui, je me tenais au milieu de la route, et me félicitais de ne pas courir le risque d’être renversé par quelque véhicule de mon époque !
Lov seguía aún sin moverse en mitad del camino, mirando a Jeeter y los demás Lester que estaban en el baldío.
Lov était toujours debout au milieu de la route. Il regardait Jeeter et les autres Lester dans la cour.
Cráneos en mitad del camino.
Des crânes au milieu de la route.
Saltó en mitad del camino y enarboló un revólver.
Il sauta au milieu de la route et brandit un revolver.
Porta se plantó, con las piernas abiertas, en mitad del camino.
Porta se planta, jambes écartées au milieu de la route.
Un viejo bailaba en mitad del camino; tuve que frenar y el viejo se acercó para sonreírme a través del cristal.
Un vieillard dansait au milieu de la route… je dus freiner à mort.
Sheng y sus compañeros se pusieron en mitad del camino y dispararon sus armas sobre el gentío.
Cheng et ses compagnons, debout au milieu de la route, tirèrent en l’air par-dessus la tête des fugitifs.
EL JEFE DE LOS MERCADERES Vio un grupo de personas harapientas en mitad del camino.
L E CHEF DES MARCHANDS APER Ç UT UN GROUPE DE GENS en guenilles au milieu de la route.
Sí, me detuve en mitad del camino, contento de que el tránsito no pudiera derribarme en cualquier momento.
Oui, je me tenais au milieu de la route, et me félicitais de ne pas courir le risque d’être renversé par quelque véhicule de mon époque !
Lov seguía aún sin moverse en mitad del camino, mirando a Jeeter y los demás Lester que estaban en el baldío.
Lov était toujours debout au milieu de la route. Il regardait Jeeter et les autres Lester dans la cour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test