Translation for "en la estacion" to french
Translation examples
La estación es suya.
La station est à vous.
Ya no estaban en la estación.
Ils avaient quitté la station.
—¿Y estaba en la estación?
— Et il se trouvait sur la station ?
Estaciones de la dáliva…, como estaciones de la cruz, supongo.
« Des stations du chemin de nard… comme les stations du chemin de croix, je suppose. »
Estoy en su estación.
Je vous attends à la station-service.
– ¿De qué estación dice que viene?
 De quelle station êtes-vous ?
La estación está cerrada.
La station est fermée.
Para la estación de dispersión.
Pour la station de déploiement.
La estación no estaba lejos.
La station n’était pas loin.
Ello obedecía a que su estación no era una auténtica estación, sino una estación marítima.
Cela tenait à ce que sa gare n’était pas une vraie gare, mais une gare maritime.
Llevo al cliente a la estación. ¡A la estación! Pierde el tren. —¿A la estación?
J’emmène ce passager à la gare. À la gare ! Il va rater son train. – À la gare ?
–¿No sería por la misma estación? –¿Por la estación? – dijo ella-. No lo sé.
— Pas même la gare ? — Pour la gare, dit-elle, je ne sais pas.
Frente a la estación, el jefe de estación se cuadra.
Devant la gare, le chef de gare, qui salue.
Estábamos en las estaciones.
Nous en étions aux gares.
—¿Dónde consiguió esta assegai? —En la estación. —¿Qué estación?
— Où vous êtes-vous procuré cet assegai ? — A la gare. — Quelle gare ?
—Vamos. Conozco un atajo para ir a la estación. —¿A la estación?
 Allons-y. Je connais un raccourci pour la gare. – La gare ?
—Fui a la estación.
— Je suis allée à la gare.
–Están en la estación.
— Elles sont à la gare.
Camiones, chalanas, tanques, soldados, cañones, caballos, estaciones, trenes en las estaciones, jefes de estación.
Des camions, des chalands, des tanks, des soldats, des canons, des chevaux, des gares, des trains dans les gares, des chefs de gare.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test