Translation for "en entero" to french
Translation examples
Mi vida entera, mi carrera entera, por lo que parece.
Je l’ai été toute ma vie, toute ma carrière, on dirait.
Pero me enteré de que no habría nada.
Mais non, il n’y aurait rien du tout.
¡No te enteras de nada!
Tu n’as rien compris du tout !
Clara estaba por entero en aquella increíble fase. Por entero en su preñez y por entero también en la muerte de Saint-Hiver.
Clara était tout entière dans cette farce incroyable, tout entière dans sa grossesse et tout entière encore dans la mort de Saint-Hiver.
—Padre, no te enteras de nada.
— Père, vous n’y êtes pas du tout.
La confesión entera.
Je t’ai tout confessé.
La comunidad entera.
Toute la communauté.
—¿Se lo ha comido entero?
— Vous avez tout mangé ?
El mundo entero parece distinto. —¿El mundo entero?
Le monde entier est différent. — Le monde entier ?
Y ¿qué es el mundo entero?
Et qu’est-ce que le monde entier?
—¿Un escuadrón entero?
— Un commando entier ?
Está el mundo entero
Nous avons le monde entier
Sí, aldeas enteras.
Des villages entiers.
Pero un cerdo entero
Mais un porc entier ? 
Todavía estamos enteros.
Nous sommes encore entiers.
Mi cuerpo está entero.
Mon corps est entier.
Lo recorrieron entero.
Ils le parcoururent en entier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test