Translation for "empolvar" to french
Translation examples
—¿Esto es por empolvar a Ruby?
« C’est pour poudrer Ruby ?
Te vi empolvar el aparato de aire acondicionado.
Je t’ai vu mettre de la poudre sur le climatiseur.
Y si esto implicaba empolvar a Ruby, «¡puaf!», lo haría.
S’il fallait pour cela tartiner Ruby de poudre – berk –, je le ferai.
y convinimos en que se cortara el cabello corto y se lo empolvara ligeramente.
et il fut convenu qu’il se ferait couper les cheveux courts, et qu’il se mettrait un peu de poudre.
Jacqueline iba sin empolvar, y unos mechones le salían del tricornio un poco torcido.
Jacqueline était sans poudre et des mèches sortaient de son tricorne un peu déplacé.
En obsequio a la moda, se hacía peinar y empolvar la cabellera como si fuera un postizo.
Pour respecter la mode, il se faisait coiffer et poudrer la crinière comme si elle était postiche.
Muchas noches, cuando terminaba de maquillarme y de empolvar a Ruby, me iba a hablar con él.
Bien souvent, le soir, sitôt que j’avais fini de me maquiller et de poudrer Ruby, je sortais dans la salle discuter avec lui.
Viste el español a la antigua, con chupa de mandil y casaca de tontillo, aunque lleva el pelo gris sin empolvar.
L’Espagnol est vêtu à l’ancienne, gilet ajusté et ample veste, mais ses cheveux gris ne sont pas poudrés.
Se había vuelto a empolvar la cara y se había cubierto el rostro con un velo azul de rejilla casi tan imperceptible como la neblina.
Elle avait remis de la poudre avant d’arriver et tendu sur son menton la voilette bleue, un grillage fin comme un brouillard.
cándida, con el pelo liso y los ojos bajos en un rostro sin empolvar, pareció retroceder a la infancia la mañana en que se marchó.
candide, les cheveux lisses, les yeux baissés dans un visage sans poudre, elle parut le matin de son départ reculer vers l'enfance ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test