Translation for "empalar" to french
Empalar
Translation examples
Si viene aquí, lo empalaré.
S’il se ramène ici, je l’empale.
Tuve que empalar vivas algunas lombrices.
Il m'a fallu empaler des asticots vivants.
Luego lo hizo empalar con tres palos cruzados.
Puis elle le fit empaler au moyen de trois pieux croisés.
Si te lanzo bien, te empalarás en el centro exacto.
Si tu tombes bien droit, tu iras t’empaler exactement au centre.
Por eso os podrían desnudar y empalar sobre las murallas del arca, señor mío.
Vous pourriez être mis à nu et empalé sur la muraille de l’Arche, mon seigneur.
Acababa de empalar a un oficial del pacto Sangriento con su espada de energía.
Il venait d’empaler un officier du Pacte du Sang sur son épée énergétique.
A veces los rinocerontes llegan a empalar a las abejas en su cuerno frontal.
Les rhinocéros arrivent parfois à empaler des abeilles sur leur corne frontale.
–Ibrahim dice que esas de ahí son las estacas que emplean para empalar -dijo Jacob.
— Ibrahim dit que ce sont les poteaux pour les empalements, dit Jacob.
¡Cuando lo agarre lo haré empalar vivo! —rugió Pedro de Valdivia.
Quand je l’attraperai je le ferai empaler vivant ! », rugit Pedro de Valdivia.
El bastón improvisado quedó clavado en la arena. Poco faltó para que se empalara al tropezar.
Sa canne resta plantée dans le sable ; il avait bien failli s’empaler dessus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test