Similar context phrases
Translation examples
La emotividad de una asistenta del Palacio de las Siete Galaxias es una de las emotividades más controladas de este mundo.
L’émotivité d’une femme de chambre du palais des Sept Galaxies est une des émotivités les mieux contrôlées au monde.
Un belga no cae en emotividades de sudamericanos tropicales.
Un Belge ne se laisse pas aller à l'émotivité sud-américaine et tropicale.
Lo más desconcertante es la mezcla de voluntad y debilidad, de frialdad y emotividad.
Mais le plus troublant, c’est le mélange de volonté et de faiblesse, de froideur et d’émotivité.
Dicho de otra manera, una joven inteligente con una emotividad superior la normal.
Autrement dit une fille intelligente d’une émotivité supérieure à la normale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test