Translation for "ellos copian" to french
Ellos copian
Translation examples
Porque se copian los unos a los otros.
Parce qu’ils copient les uns sur les autres.
Los estadounidenses siempre nos copian las ideas.
Les Américains copient toujours nos idées...
—Entonces, ¿por qué los soviéticos no copian los diseños de nuestras hélices?
— Alors pourquoi les Soviétiques ne copient-ils pas nos modèles d’hélices ?
Algunos de nosotros lo copian para hacerlo circular bajo cuerda.
Certains d’entre nous le copient pour le faire circuler sous le manteau.
La naturaleza imita al arte… y los transhumanistas copian la ciencia ficción.
La nature imite l’art… et les transhumanistes copient la SF.
todos los principiantes lo copian. La maleza está plagada de enemigos.
tous les commençants le copient… Le fait est que les buissons, tout autour de nous, fourmillent d’ennemis.
Alguien ha dicho que los malos escritores copian y que los buenos roban.
Quelqu’un a dit que les mauvais écrivains copient et que les bons volent.
Pero otros copian a los vivos con un celo intenso y patético, esperando pasar desapercibidos.
Mais les autres copient la vie avec une ferveur pathétique, espérant passer inaperçus.
Los miembros de la Orden Excéntrica no muy excéntricos… copian sus estilos de manera servil.
Les membres de l’Ordre excentrique ne sont plus très excentriques. Ils se copient servilement les uns les autres.
Copian lo que haces y cómo te vistes, y hacen lo que les dices porque quieren estar en tu grupo.
Ils copient ce que tu fais ou ce que tu portes, et ils font ce que tu leur dis de faire parce qu’ils veulent faire partie de ton groupe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test