Translation for "ellos cerrado" to french
Translation examples
Puertas cerradas, ventanas cerradas, postigos cerrados.
Portes fermées, fenêtres fermées, volets fermés.
Y para entonces, la tienda estaba cerrada. No solo cerrada.
Et le magasin était déjà fermé. Pas seulement fermé.
Pero estaba cerrada.
Mais elle était fermée.
¿La habrían cerrado?
L’avait-on fermée ?
«Va a estar cerrada con llave, va a estar cerrada con llave…». Está cerrada con llave.
Ça va être fermé à clef, ça va être fermé à clef… C’est fermé.
Se le escapó una blasfemia. –¡Está cerrada! ¡Cerrada con llave!
Un juron lui échappa. – Tonnerre de D… elle est fermée ! Fermée à clef !
Había un restaurante de sándwiches, cerrado, y una pizzería, también cerrada.
Il y avait bien une sandwicherie, mais fermée, et une pizzeria, fermée elle aussi.
Acuérdate: los ojos están cerrados, y la boca está también cerrada.
Rappelle-toi : les yeux sont fermés, et la bouche aussi est fermée.
Algunas estaban cerradas.
Certains étaient fermés.
Sus ojos estaban cerrados, luego abiertos, luego otra vez cerrados.
Ses paupières se fermaient, se rouvraient, se fermaient de nouveau.
Algunas tiendas estaban cerradas;
Quelques boutiques fermaient ;
Cientos de puertas estaban cerradas para mí.
Des centaines de portes se fermaient devant mon nez.
¡Dijeron que habían cerrado los portales permanentemente!
Ils ont dit qu’ils fermaient définitivement tous les portails !
Recuerdo que estuvieron con el pico cerrado toda la conversación.
Je me rappelle qu’ils la fermaient pendant toute la conversation.
En el Tel'aran'rhiod las puertas estaban abiertas o cerradas, y en ocasiones a medias;
Dans le Tel’aran’rhiod, les portes s’ouvraient, se fermaient et s’entrebâillaient ;
Matthew desabrochó los botones que mantenían el alzacuello del vestido firmemente cerrado.
Matthew défit les boutons qui fermaient mon col.
Cuando ya tenía los ojos medio cerrados, me acordé de la ventana.
Déjà mes paupières se fermaient lorsque je songeai soudain aux fenêtres.
Los colegios estaban cerrados, faltaba poco para las notas de fin de curso.
Les établissements scolaires fermaient, c’était bientôt la période des conseils de classe.
Eso no pareció tranquilizar a Nico, pero ya tenía los ojos medio cerrados.
Nico n’eut pas l’air très rassuré, mais ses yeux se fermaient déjà.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test