Similar context phrases
Translation examples
El marinero que viene a ver a Erminia se ha levantado gesticulando.
Le marin qui vient voir Erminia tous les matins s’est levé en gesticulant.
—Viene a ver a Walter un par de veces al año —dijo Carl—.
— Il vient voir Walter deux ou trois fois par an.
¿Y si alguien oye vuestro jaleo y viene a ver lo que pasa? Rió.
Mais si quelqu’un entend votre raffût et vient voir ce qui se passe par ici ? Il rit.
La tarde del 26 de mayo, Libena viene a ver a Gabčík, su novio.
Le 26 mai au soir, Libena vient voir Gabčík, son fiancé.
—No es cierto; alguna vez, cuando viene a ver a sus hijas, coincidimos. —¿Y os peleáis? —No.
— Ce n’est pas vrai. Mais quelquefois, quand il vient voir ses filles, nous nous croisons. — Et vous vous disputez ? — Non.
Hay también algunas cantantes o artistas e incluso algunas a quienes viene a ver de cuando en cuando su marido.
On compte aussi quelques cantatrices ou virtuoses, et quelques-unes que leur mari vient voir une fois de temps en temps.
—Apuesto a que es mi papá que viene a ver qué es lo que he estado haciendo. —Kermit tenía una gran sonrisa ante esa expectativa—.
— Je parie que c’est mon père qui vient voir ce que je fais, dit Kermit, qui souriait par avance.
Ha pasado a recoger a su hijo menor por el instituto y viene a ver cómo va todo.
Elle est allée chercher son fils cadet au lycée et vient voir comment nous nous débrouillons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test