Translation for "el parador" to french
El parador
Translation examples
Parador Nacional de Cáceres.
Le Parador Nacional de Cáceres.
Vi un parador cuando caminábamos.
J’ai vu un parador en chemin. »
Durante horas di vueltas a esas preguntas en mi dormitorio del Parador.
Pendant des heures, je ressassai ces questions dans la chambre du Parador.
Había estado viviendo en el parador situado en un risco alto con vistas que abarcaban desde el río hasta la ciudad.
Il résidait au Parador, hôtel perché sur une falaise élevée en face de la ville, de l'autre côté du fleuve.
Ya digo que empecé a leerlos temblando, acostado junto a mi mujer en nuestro dormitorio del Parador;
Je l’ai dit, les premières lignes que je lus, allongé auprès de ma femme dans notre chambre du Parador, me firent froid dans le dos ;
Las personas se llenan de dinero, van a lugares caros y creen que son sofisticadas. Bebí más vino. El parador.
Les gens amassent de l’argent, fréquentent des endroits chers, et pensent qu’ainsi ils sont des gens bien. » J’ai repris du vin. Le parador.
El parador estaba en el despeñadero situado frente a la ciudad, y desde su habitación se dominaba toda la zona medieval.
Bâti sur le promontoire face à la ville, le Parador jouissait d'un emplacement parfait, et la fenêtre de leur chambre offrait une vue imprenable sur la cité médiévale.
– Manolete embruja al toro -dijo, melancólico, Juan Francisco cenando solo con su hijo Dantón en El Parador después de la corrida.
— Manolete ensorcelle le taureau, dit Juan Francisco d’un ton mélancolique pendant qu’il dînait avec son fils au Parador après la corrida.
La fortaleza de Alarcón fue construida en el siglo XII y después transformada en parador en el XX, me indicó un cartel turístico en desgastados caracteres;
Le château fort d'Alarcon avait été construit au XIIe siècle puis transformé en parador au XXe, m'apprit une pancarte touristique aux caractères usés;
–No habría esperado que lo trajera si fuera de otro modo -dijo bruscamente-. Lo he arreglado todo para que ambos se hospeden en el parador de Toledo, pero preferiría ir directamente a los escenarios de los crímenes.
— J'aurais trouvé surprenant que vous l'ameniez avec vous s'il en avait été autrement, dit-il d'un ton vif. Je vous ai réservé une chambre au parador de Tolède, mais je préférerais aller voir directement les lieux des crimes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test