Translation for "el hipotecario" to french
El hipotecario
Translation examples
Mandé a la compañía hipotecaria un cheque que cubría todo el año siguiente.
Envoyé au bureau des hypothèques un chèque couvrant les remboursements de l’année suivante.
–Normalmente, las empresas hipotecarias exigen contratar un seguro de vida para conceder un préstamo importante.
 Les établissements qui proposent des hypothèques demandent en règle générale une assurance vie pour les prêts importants.
Los fraudes en bancos comerciales e hipotecarios iban a la baja, y los timadores del tele marketing vivían momentos de apatía e indiferencia.
Les fraudes aux comptes bancaires et aux hypothèques étaient en chute libre, et les arnaqueurs des achats en ligne manquaient de ressort et d’appétit.
Y aunque nunca había supuesto que pudiera llegar a gustarme cultivar la tierra, no podía compararse ni en sueños a calcular índices hipotecarios en Chicago.
Et même si je n’aurais jamais cru que j’aimais cultiver la terre, c’était cent fois mieux que calculer des taux d’hypothèque à Chicago.
Todo aquello resultaba tan distinto de la notaría, de las propiedades horizontales y sus legajos hipotecarios, que a pesar de que por las redacciones no corría un duro, yo me sentía identificado con ellas.
Tout cela était si différent de ce que je voyais à l’étude, propriétés de terrains et dossiers d’hypothèque, qu’oubliant dans quelle dèche vivaient les journalistes, je m’identifiais à eux.
A finales de cada mes, el banco saudí solía realizar los pagos hipotecarios de sus propiedades en California, pero se trataba de cantidades mucho más importantes que ochocientos dólares.
C’était à peu près le moment où la Banque saoudienne réglait ses hypothèques en Californie, mais les sommes étaient toujours beaucoup plus importantes que huit cents dollars.
Se piensa que, a través de su sociedad de préstamos hipotecarios, sus conocimientos de masoreta, su larga barba artesonada y no sé qué más, contribuye a levantar el nivel de bienestar de los seres humanos.
Il s’imagine que, par l’entremise de sa société de prêt sur hypothèque, de ses connaissances de massorète, de sa longue barbe artisonnée et de je ne sais plus quoi, il contribue à relever le niveau de bonheur des êtres humains.
Mi cabeza estaba llena de intereses hipotecarios revisables, porcentajes, condiciones para préstamos a soldados recién licenciados y además barruntaba si me sería posible o no llevar a nadar a mi chica después de la cena.
J’avais la tête comme une citrouille, entre les taux d’hypothèques variables, les calculs de points, les acceptations de dossier de prêt, et l’éventualité ou non d’aller piquer une tête avec ma petite amie après le dîner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test