Translation for "el elija" to french
El elija
Translation examples
No le interesa lo que una persona elija, sino el hecho de que elija y actúe de acuerdo con la elección hecha.
Elle ne se soucie pas de ce que choisit un homme mais du fait qu'il choisit et agit en conformité avec un choix effectué.
No puedo ser yo quien elija. No lo soportaría.
Je ne peux pas être celle qui choisit. Je ne le supporterai pas.
—¿No me dejarás pasar aunque la Familia me elija a mí?
— Tu m’en refuseras l’accès, c’est ça ? Même si c’est moi que la famille choisit.
—Perdona, René, entiendo que eres un escéptico, pero la realidad no es algo que uno elija. A la realidad no le importa tu opinión al respecto.
Excuse-moi, René. Je comprends que tu sois sceptique mais on ne choisit pas la réalité.
La vida no tiene más sentido que el que uno elija darle, y yo dejé de engañarme hace mucho tiempo.
La vie n’a pas d’autre sens que celui que l’on choisit de lui donner, et j’ai cessé de faire semblant voilà longtemps.
Es más: no puede revelarse sino a un para-sí que se elija a sí mismo de tal o cual manera, es decir, a un para-sí que se ha hecho su individualidad.
Mieux encore, il ne peut se révéler qu’à un pour-soi qui se choisit de telle ou telle manière, c’est-à-dire à un pour-soi qui s’est fait son individualité.
la reacción depende de la significación que el actor le otorgue, de los fines que desee alcanzar y de los medios que elija para realizarlos.
la réaction dépend de la signification que l'acteur lui donne, des fins qu'il désire atteindre et des moyens qu'il choisit pour y parvenir.
Puedes cubrir el plano con un conjunto de teselas de Wang siempre que en cada punto elijas la adecuada.
Avec un jeu de tuiles de Wang, on peut paver le plan dès lors qu’on choisit le bon élément à chaque étape du processus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test